natkai Skrevet 15. mai 2020 #1 Del Skrevet 15. mai 2020 Jeg driver og skriver en oppgave og skal ha en problemstilling på engelsk der utgangspunktet på norsk er som følger: I denne studien undersøkes det om pulsregistrering kombinert med atferdsobservasjon kan bidra til å avdekke om stellsituasjonen oppleves mer smertefull eller ubehag i møte med enkelte tjenesteytere enn andre, hos en bruker med multifunksjonshemming, CP, manglende verbalt språk, og moderat psykisk utviklingshemmede. Videre vil det diskuteres om en vernepleier, ved hjelp av slik kunnskap kan tilrettelegge for en bedre stellsituasjon. jeg oversatt til slik: in this study, it is investigated whether heart rate monitoring combined with behavioral observation can help to reveal if the mornings caregiving situation is experienced more painfully or discomfort in meeting some service providers than others, in a person with multifunctional disability, CP, lack of verbal language, and moderate mental retardation. Furthermore, it will be discussed whether a social educator can provide better care situation with the help of such knowledge Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
natkai Skrevet 15. mai 2020 Forfatter #2 Del Skrevet 15. mai 2020 kan noen ser på den er det riktig? er litt usikert Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 15. mai 2020 #3 Del Skrevet 15. mai 2020 Hjelpes for en lang setning! Du MÅ dele det mer opp. Den norske setningen var kronglete, den engelske nærmest uleselig. Ser ut som du har brukt google translate til å oversette, stemmer det? Nei den engelske setningen er ikke rett, du kan ikke oversette ord for ord og tro at det kommer rett ut på et annet språk. Hvorfor må du har engelsk problemstilling? Anonymkode: c3579...d1d 6 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 15. mai 2020 #4 Del Skrevet 15. mai 2020 3 timer siden, natkai skrev: Jeg driver og skriver en oppgave og skal ha en problemstilling på engelsk der utgangspunktet på norsk er som følger: I denne studien undersøkes det om pulsregistrering kombinert med atferdsobservasjon kan bidra til å avdekke om stellsituasjonen oppleves mer smertefull eller ubehag i møte med enkelte tjenesteytere enn andre, hos en bruker med multifunksjonshemming, CP, manglende verbalt språk, og moderat psykisk utviklingshemmede. Videre vil det diskuteres om en vernepleier, ved hjelp av slik kunnskap kan tilrettelegge for en bedre stellsituasjon. jeg oversatt til slik: in this study, it is investigated whether heart rate monitoring combined with behavioral observation can help to reveal if the mornings caregiving situation is experienced more painfully or discomfort in meeting some service providers than others, in a person with multifunctional disability, CP, lack of verbal language, and moderate mental retardation. Furthermore, it will be discussed whether a social educator can provide better care situation with the help of such knowledge Både den norske og den engelske er helt forferdelige (unnskyld, ikke vondt ment). Du blir nødt til å jobbe mye mer med setningene. Anonymkode: d40d9...fc8 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 15. mai 2020 #5 Del Skrevet 15. mai 2020 Veldig rotete og uoversiktelig Anonymkode: 23d45...e7a 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
natkai Skrevet 15. mai 2020 Forfatter #6 Del Skrevet 15. mai 2020 4 timer siden, AnonymBruker skrev: Hjelpes for en lang setning! Du MÅ dele det mer opp. Den norske setningen var kronglete, den engelske nærmest uleselig. Ser ut som du har brukt google translate til å oversette, stemmer det? Nei den engelske setningen er ikke rett, du kan ikke oversette ord for ord og tro at det kommer rett ut på et annet språk. Hvorfor må du har engelsk problemstilling? Anonymkode: c3579...d1d jtakk for svar eg vet det derfor skrev den her hva kan jeg gjøre med det? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 16. mai 2020 #7 Del Skrevet 16. mai 2020 13 timer siden, natkai skrev: Jeg driver og skriver en oppgave og skal ha en problemstilling på engelsk der utgangspunktet på norsk er som følger: I denne studien undersøkes det om pulsregistrering kombinert med atferdsobservasjon kan bidra til å avdekke om stellsituasjonen oppleves mer smertefull eller ubehag i møte med enkelte tjenesteytere enn andre, hos en bruker med multifunksjonshemming, CP, manglende verbalt språk, og moderat psykisk utviklingshemmede. Videre vil det diskuteres om en vernepleier, ved hjelp av slik kunnskap kan tilrettelegge for en bedre stellsituasjon. jeg oversatt til slik: in this study, it is investigated whether heart rate monitoring combined with behavioral observation can help to reveal if the mornings caregiving situation is experienced more painfully or discomfort in meeting some service providers than others, in a person with multifunctional disability, CP, lack of verbal language, and moderate mental retardation. Furthermore, it will be discussed whether a social educator can provide better care situation with the help of such knowledge Denne oppgaven undersøker opplevelsen av stellesituasjonen hos brukere med multifunksjonshemming, cp, uten verbalt språk eller psykisk utviklingshemming. Målet er å avklare om bruk av pulsregistrering kombinert med atferdsobservasjon kan gi informasjon om situasjonen oppleves mer smertefull eller ubehagelig i møte med enkelte tjenesteytere enn andre. Det vil drøftes om vernepleier kan bruke informasjonen for å tilrettelegge for en bedre stellesituasjon. Anonymkode: 0f56a...292 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
natkai Skrevet 16. mai 2020 Forfatter #8 Del Skrevet 16. mai 2020 😊 det er fantastisk takk skal du ha. Vet ikke når kan jeg skrive perfekt norsk etter 7 år i Norge fortstt har problem med norsken min. takk 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 16. mai 2020 #9 Del Skrevet 16. mai 2020 5 timer siden, AnonymBruker skrev: Denne oppgaven undersøker opplevelsen av stellesituasjonen hos brukere med multifunksjonshemming, cp, uten verbalt språk eller psykisk utviklingshemming. Målet er å avklare om bruk av pulsregistrering kombinert med atferdsobservasjon kan gi informasjon om situasjonen oppleves mer smertefull eller ubehagelig i møte med enkelte tjenesteytere enn andre. Det vil drøftes om vernepleier kan bruke informasjonen for å tilrettelegge for en bedre stellesituasjon. Anonymkode: 0f56a...292 Dette ble jo også bare rart. Anonymkode: 9b57f...14b 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
natkai Skrevet 16. mai 2020 Forfatter #10 Del Skrevet 16. mai 2020 5 minutter siden, AnonymBruker skrev: Dette ble jo også bare rart. Anonymkode: 9b57f...14b hvorfor er det rart? egentlig snakke med veiledren min og det var hun som anbefalte slike formulering. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
annebanane Skrevet 16. mai 2020 #11 Del Skrevet 16. mai 2020 Men dette er jo ikke en problemstilling, heller? Dette er jo en beskrivelse av oppgaven. 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
natkai Skrevet 16. mai 2020 Forfatter #12 Del Skrevet 16. mai 2020 2 minutter siden, Moonwalker skrev: Men dette er jo ikke en problemstilling, heller? Dette er jo en beskrivelse av oppgaven. problemstillingen skal ikke nødevendigvis være et spørsmål. Det kan være et forklaing av oppgave Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
annebanane Skrevet 16. mai 2020 #13 Del Skrevet 16. mai 2020 6 minutter siden, natkai skrev: problemstillingen skal ikke nødevendigvis være et spørsmål. Det kan være et forklaing av oppgave Det er jeg klar over. Men når du bruker beskrivelser som "i denne oppgaven undersøkes det" og "videre vil det diskuteres" høres og ser dette ut mer ut som en del av innledningen, den lille beskrivelsen som står på fremsiden av en forskningsartikkel og utdypningen som kommer i avsnittene etter selve problemstillingen. 3 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
annebanane Skrevet 16. mai 2020 #14 Del Skrevet 16. mai 2020 Problemstillingen skal være spisset og gi svar på hva du skal undersøke. Ikke hva du har undersøkt som du skriver. 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 16. mai 2020 #15 Del Skrevet 16. mai 2020 Jeg forstår ikke hva som er problemstillingen? Du har en innledning. Anonymkode: e080d...636 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
natkai Skrevet 16. mai 2020 Forfatter #16 Del Skrevet 16. mai 2020 4 minutter siden, Moonwalker skrev: Problemstillingen skal være spisset og gi svar på hva du skal undersøke. Ikke hva du har undersøkt som du skriver. Hvis det ble et spøresmål blir veldig klar , menner du ? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
pia mater Skrevet 16. mai 2020 #17 Del Skrevet 16. mai 2020 17 minutter siden, natkai skrev: problemstillingen skal ikke nødevendigvis være et spørsmål. Det kan være et forklaing av oppgave Er mer naturlig å skrive "Oppgavens/litteraturstudiens hensikt er å belyse ..." Når jeg leser den delen får jeg ikke en følelse av å ha lest oppgavens hensikt eller problemstilling, men mer en del av et abstrakt. 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
natkai Skrevet 16. mai 2020 Forfatter #18 Del Skrevet 16. mai 2020 omg. med Denne problemstillingen skal jeg ikke få bestått Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
pia mater Skrevet 16. mai 2020 #19 Del Skrevet 16. mai 2020 På mitt studie skal vi alltid ha en hensikt med oppgaven, men det er valgfritt med en problemstilling. Ved å ha en problemstilling så vil du snevre inn oppgaven mer, men det er da en risiko for at man "bommer" på den, og dermed ikke besvarer sin egen problemstilling. En problemstilling vil ofte være i form av et spørsmål eller en påstand. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 16. mai 2020 #20 Del Skrevet 16. mai 2020 Denne oppgaven skal ta for seg utviklingshemmede sin erfaring med stell. Problemstillingen som oppgaven bygger på er "kan pulsregistering og atferdskombinasjon kan gi en positivt effekt på utviklingshemmede sin opplevelse av stell?" For å svare på problemstillingen skal jeg (...) Videre i oppgaven tar jeg også for meg hvordan vernepleiere kan bruke resultatet til å gi en mer positiv opplevelse med stell for utviklingshemmede. Anonymkode: e080d...636 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå