Gå til innhold

Anbefalte innlegg

AnonymBruker
Skrevet

Jeg er for tiden arbeidsledig, da det er vanskelig å finne jobb, og skal til høsten begynne på en utdanning jeg er sånn halvveis engasjert i, mest for å bare få meg en utdannelse, egentlig. Jeg er i starten av 30-årene.

Jeg har ingen spesielle interesser eller lidenskap for noe, men jeg gjør mye korrektur for min siste arbeidsplass (uten betaling). Det er noe jeg har gjort mye av i livet - enten hjulpet familie/venner, både med og uten minoritetsbakgrunn, med å skrive søknader og formulere ting, "godkjenne" skoleoppgaver, søknader og brev. Jeg har også drevet firma med min eks, hvor jeg sto for det meste av "bak-arbeidet" der, alt fra søknadsprosesser, pr, sosiale medier, alt av skriftlig kontakt med andre samarbeidspartnere. Nå gjør jeg også alt i sosiale medier for min forrige arbeidsplass, selv om jeg ikke jobber der lenger. Publiserer ting, reklamerer og rettskriver. Hvorfor jeg gidder, er en annen sak, men jeg synes det er givende, og liker å være til nytte.

Er det noe yrke for dette? Som krever utdannelse eller ikke? Det er jo litt trist, at det eneste jeg mener jeg er god på her i livet, er rettskriving. Men sånn er det.. Er det evt. noen steder jeg kunne kontaktet, som kunne hatt bruk for meg?

Anonymkode: c1c42...ca9

  • Liker 1
Videoannonse
Annonse
AnonymBruker
Skrevet

Jeg hadde begynt med å lage en hjemmeside og begynt å markedsføre meg som sosialemedier ekspert/ tekstforfatter. Jeg hadde fått alle som du gjør gratisjobb for nå til å skrive attest/referanse slik at folk vet at du er god på det du gjør. Deretter hadde jeg begynt å kontakte små bedrifter og spurt om de er interessert i det du har å tilby 😊

Anonymkode: 6e23a...171

  • Liker 3
AnonymBruker
Skrevet

Hva med en linkedin profil og som her over sier og lage en hjemmeside. Det trenger ikke være med eget domene, men kan være i form av sosiale medier. Noe annet av og til inne på frivlig.no kan det være jobber innen det du søker. Det er ikke lønn, men kan gi noe erfaring?

Du kan jo og ta kontakt direkte med forlag som cappelen damm eller annet forlag. Send inn søknad og forklar situasjonen. :)

Anonymkode: 991dc...cdd

  • Liker 1
AnonymBruker
Skrevet

Det er ofte oversettere som korrekturleser tekster. De har enten utdannelse innen feltet, eller så har de tatt kurs og opparbeidet seg referanser og erfaring gjennom å gjøre små jobber for diverse byråer (i noen tilfeller gratis mot referanser fra kundene).

Hvor god er du i norsk rettskriving? Mange får seg noen overraskelser når de oppdager hvor mye de egentlig ikke kan om kommaregler. For å bli en god korrekturleser må du ha stålkontroll på norsk rettskriving. Hvordan er det med andre språk? Er du veldig stødig i andre språk? Veldig ofte handler korrekturlesing om å korrekturlese språket opp mot språket i en tekst som opprinnelig er på et annet språk. For eksempel kan en tekst våre oversatt fra engelsk, og da må korrekturleseren sjekke både språket (om teksten er bra oversatt og har samme betydning og nyanser som den opprinnelige teksten) og vaske teksten for skrivefeil, kommafeil og feil ordvalg.

Jeg anser meg selv som rimelig stødig på norsk rettskriving, men fikk noen overraskelser da jeg prøvde meg som oversetter og korrekturleser. Det er vanskeligere enn man tror, og noen kunder er mer kresne og nøye enn andre. I noen tilfeller blir teksten du har korrekturlest sjekket av andre korrekturlesere også.

Jeg sier likevel: go for it! Det er bare å kaste seg ut i det og prøve. Man angrer jo mest på det man aldri gjorde! :)

Anonymkode: 4d517...5ab

  • Liker 1
AnonymBruker
Skrevet
Akkurat nå, AnonymBruker skrev:

Det er ofte oversettere som korrekturleser tekster. De har enten utdannelse innen feltet, eller så har de tatt kurs og opparbeidet seg referanser og erfaring gjennom å gjøre små jobber for diverse byråer (i noen tilfeller gratis mot referanser fra kundene).

Hvor god er du i norsk rettskriving? Mange får seg noen overraskelser når de oppdager hvor mye de egentlig ikke kan om kommaregler. For å bli en god korrekturleser må du ha stålkontroll på norsk rettskriving. Hvordan er det med andre språk? Er du veldig stødig i andre språk? Veldig ofte handler korrekturlesing om å korrekturlese språket opp mot språket i en tekst som opprinnelig er på et annet språk. For eksempel kan en tekst våre være oversatt fra engelsk, og da må korrekturleseren sjekke både språket (om teksten er bra oversatt og har samme betydning og nyanser som den opprinnelige teksten) og vaske teksten for skrivefeil, kommafeil og feil ordvalg.

Jeg anser meg selv som rimelig stødig på norsk rettskriving, men fikk noen overraskelser da jeg prøvde meg som oversetter og korrekturleser. Det er vanskeligere enn man tror, og noen kunder er mer kresne og nøye enn andre. I noen tilfeller blir teksten du har korrekturlest sjekket av andre korrekturlesere også.

Jeg sier likevel: go for it! Det er bare å kaste seg ut i det og prøve. Man angrer jo mest på det man aldri gjorde! :)

Anonymkode: 4d517...5ab

Som du ser, skrivefeil oppstår fort! :ler:

Anonymkode: 4d517...5ab

AnonymBruker
Skrevet
1 time siden, AnonymBruker skrev:

Det er ofte oversettere som korrekturleser tekster. De har enten utdannelse innen feltet, eller så har de tatt kurs og opparbeidet seg referanser og erfaring gjennom å gjøre små jobber for diverse byråer (i noen tilfeller gratis mot referanser fra kundene).

Hvor god er du i norsk rettskriving? Mange får seg noen overraskelser når de oppdager hvor mye de egentlig ikke kan om kommaregler. For å bli en god korrekturleser må du ha stålkontroll på norsk rettskriving. Hvordan er det med andre språk? Er du veldig stødig i andre språk? Veldig ofte handler korrekturlesing om å korrekturlese språket opp mot språket i en tekst som opprinnelig er på et annet språk. For eksempel kan en tekst våre oversatt fra engelsk, og da må korrekturleseren sjekke både språket (om teksten er bra oversatt og har samme betydning og nyanser som den opprinnelige teksten) og vaske teksten for skrivefeil, kommafeil og feil ordvalg.

Jeg anser meg selv som rimelig stødig på norsk rettskriving, men fikk noen overraskelser da jeg prøvde meg som oversetter og korrekturleser. Det er vanskeligere enn man tror, og noen kunder er mer kresne og nøye enn andre. I noen tilfeller blir teksten du har korrekturlest sjekket av andre korrekturlesere også.

Jeg sier likevel: go for it! Det er bare å kaste seg ut i det og prøve. Man angrer jo mest på det man aldri gjorde! :)

Anonymkode: 4d517...5ab

Tenker i første omgang å hjelpe små bedrifter og evt. privatpersoner. Aner ikke om det er noe business i det, men har hatt mye erfaring fra små bedrifter selv og jobbet for mange med minoritetsbakgrunn og sett hvor mange feil de gjør, som skader bedriften deres på sikt, sånn PR-messig. F.eks menyer, PR og sosiale medier.

Mange er ikke flinke i norsk grammatikk, og får hjelp av andre med samme bakgrunn som de selv, til å f.eks lage billige menyer/plakater, hjemmeside eller FB-side med dårlig grammatikk, som for meg virker litt useriøst. Fordi hvis man vil lykkes, så betaler man litt for å få hjelp til å fremstå mer proffe. Jeg bare vet ikke hvordan jeg skal markedsføre det..

"Hei, jeg kan hjelpe deg å skrive meny til restauranten din, samt hjelpe privatpersoner med papirarbeid/søknader!" Litt tynt tilbud🤦‍♀️

TS

Anonymkode: c1c42...ca9

AnonymBruker
Skrevet

Jeg jobber som freelanceskribent, og får en del oppdrag faktisk, men det kreves en del markedsføring. Jeg tar rett og slett direkte kontakt med bedrifter jeg ser for meg at kan være interessert. En sjelden gang blir jeg kontaktet av noen som har fått meg anbefalt, men den ballen ruller litt treigt enda :) Prisforhandlinger er et annet kapittel...

Anonymkode: 86d4a...ed0

  • Liker 1
AnonymBruker
Skrevet
31 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Jeg jobber som freelanceskribent, og får en del oppdrag faktisk, men det kreves en del markedsføring. Jeg tar rett og slett direkte kontakt med bedrifter jeg ser for meg at kan være interessert. En sjelden gang blir jeg kontaktet av noen som har fått meg anbefalt, men den ballen ruller litt treigt enda :) Prisforhandlinger er et annet kapittel...

Anonymkode: 86d4a...ed0

Hva slags jobber gjør du da? For hva slags bedrifter? Det er mange bedrifter jeg gjerne skulle hjulpet her jeg bor, men om de vil ha min hjelp, er jo en annen sak😂

Anonymkode: c1c42...ca9

Skrevet

Beklager TS, men for å være en god korrekturleser bør du bli litt bedre i skriftlig norsk. Du bruker alt for mange komma. Dette begynner å bli mer vanlig fordi vi blir påvirket av engelsk, som har andre kommaregler enn norsk. 

Det er minst 9 overflødige komma i hovedinnlegget... 

  • Liker 1
  • Nyttig 1
Skrevet
4 minutter siden, Myrmica skrev:

Beklager TS, men for å være en god korrekturleser bør du bli litt bedre i skriftlig norsk. Du bruker alt for mange komma. Dette begynner å bli mer vanlig fordi vi blir påvirket av engelsk, som har andre kommaregler enn norsk. 

Det er minst 9 overflødige komma i hovedinnlegget... 

Tja, er den noen som virkelig er ræva på rettskriving er det engelskmenn. Grunnen er at et klokt hode mente at man ikke hadde behov for å lære engelsk grammatikk på skolen - de bodde da i England og burde ha fått dette gjennom morsmelka. Dette er endret nå da så vidt jeg vet.

Når de gjelder språket til TS så har jeg sett mye verre. Kanskje litt mange innskutte bi-setninger, men det er en kunst å få en god balanse der.

  • Liker 1
AnonymBruker
Skrevet
4 timer siden, Ze.Xhx skrev:

Tja, er den noen som virkelig er ræva på rettskriving er det engelskmenn. Grunnen er at et klokt hode mente at man ikke hadde behov for å lære engelsk grammatikk på skolen - de bodde da i England og burde ha fått dette gjennom morsmelka. Dette er endret nå da så vidt jeg vet.

Når de gjelder språket til TS så har jeg sett mye verre. Kanskje litt mange innskutte bi-setninger, men det er en kunst å få en god balanse der.

Nå har jeg heller ingen utdannelse i språk og grammatikk. Jeg sa bare at jeg har mye erfaring med det og kunne gjort nytte for meg til små bedrifter og privatpersoner, som kunne trengt det, og lurte på råd ift. det😊

TS

Anonymkode: c1c42...ca9

Skrevet
52 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Nå har jeg heller ingen utdannelse i språk og grammatikk. Jeg sa bare at jeg har mye erfaring med det og kunne gjort nytte for meg til små bedrifter og privatpersoner, som kunne trengt det, og lurte på råd ift. det😊

TS

Anonymkode: c1c42...ca9

Uten at jeg selv heller er noen guru på skriftlig norsk så burde dette holde i massevis. Jeg får ofte litt krupp av hvor dårlig enkelte er til å formulere seg, jeg fikk ikke en slik følelse da jeg leste hva du hadde skrevet i HI.

AnonymBruker
Skrevet

Kunne du være interessert i å korrekturlese en masteroppgave fra 1-12 juni? Hehe

Anonymkode: 73553...b1d

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...