Gå til innhold

Jeg skal tolke to romanutdrag, men hvordan gjør jeg det?


Tarah

Anbefalte innlegg

Så jeg har to romanutdrag jeg skal tolke, men hvordan er det forskjellig fra analyse osv? Er det noen som har et viss "skjema" for hvordan man kan tolke en roman og hva jeg burde ha med i den?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Gjest ti10

Når du skal tolke en roman, skal du finne ut hva slags budskap forfatteren har. Men du begynner med analysen, det er gjennom analysen du får grunnlag for å tolke. 

Du leser romanen og analyserer den ved å skrive om handling, tema/problemstilling, sjanger (ungdomsroman, humor, krim, osv. ?), oppbygging, personskildring, miljøskildring, synsvinkel, komposisjon, språklige virkemidler osv. Nå har du sannsynligvis en idé om hva slags budskap forfatteren har, dvs. hva er det forfatteren vil si til leserne, og når du skriver om dette, er altså det din tolkning av teksten. 

 

 

 

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

3 minutter siden, ti10 skrev:

Når du skal tolke en roman, skal du finne ut hva slags budskap forfatteren har. Men du begynner med analysen, det er gjennom analysen du får grunnlag for å tolke. 

Du leser romanen og analyserer den ved å skrive om handling, tema/problemstilling, sjanger (ungdomsroman, humor, krim, osv. ?), oppbygging, personskildring, miljøskildring, synsvinkel, komposisjon, språklige virkemidler osv. Nå har du sannsynligvis en idé om hva slags budskap forfatteren har, dvs. hva er det forfatteren vil si til leserne, og når du skriver om dette, er altså det din tolkning av teksten. 

 

 

 

 

Wow takk! Dette vil definitivt hjelpe meg med å komme igang👍

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...