Gå til innhold

Hvis du eide en kafé eller restaurant i Norge...


Chiyo

Anbefalte innlegg

Hadde du ansatt en som ikke snakket norsk? Jeg har mastergrad i engelsk, og jeg er veldig glad i det språket, men jeg blir litt provosert av at mange bor og jobber her i Norge i flere år uten å lære seg norsk. Min mor kan veldig lite engelsk, det er veldig ubehagelig for henne å ikke kunne bestille mat på en restaurant i Norge på sitt eget språk. 

I en undersøkelse sier 80% av nordmenn at de foretrekker at en servitør snakker norsk. Mange av oss kan snakke engelsk, men jeg syns det er merkelig at man ikke kan snakke sitt egent språk i Norge. Jeg snakker engelsk flytende, og jeg foretrekker også at en servitør snakker norsk. Jeg hadde aldri forventet at en utlending kunne norsk helt perfekt, men jeg tenker at hvis du har jobbet på kafé i Norge i fem år, så må du kunne ta bestillinger på norsk.

https://www.nrk.no/kultur/bare-engelsk-pa-kafe-1.14759554

  • Liker 5
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Hvor mye skal en måtte prate for å bestille mat på restaurant?  Har litt problemer med å se det.

Når det er sagt, så legger jeg alltid veldig stor vekt på service! Så at de ansatte forsto gjestene er en selvfølge når det gjelder ting relatert til jobben. Man skal føle seg forstått og velkommen, men nå er det jo sånn at mer eller mindre alle klarer å forstå og å gjøre seg forstått på engelsk også. 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

10 minutter siden, SoWhat? skrev:

Hvor mye skal en måtte prate for å bestille mat på restaurant?  Har litt problemer med å se det.

Når det er sagt, så legger jeg alltid veldig stor vekt på service! Så at de ansatte forsto gjestene er en selvfølge når det gjelder ting relatert til jobben. Man skal føle seg forstått og velkommen, men nå er det jo sånn at mer eller mindre alle klarer å forstå og å gjøre seg forstått på engelsk også. 

Det er flere eldre i Norge som ikke har fått den engelskundervisningen som vi yngre har fått. Det kan oppleves som veldig ubehagelig å plutselig måtte snakke et annet språk man ikke behersker for å tilpasse seg servitøren som ikke snakker det offisielle språket i det landet hen jobber i. 
Dessuten så har det noe med holdning å gjøre. Jeg mener det er ganske lat holdning å reise til et annet land for å bo og jobbe der uten å gjøre en innsats for å lære språket. Hvis jeg reiser til Frankrike for å jobbe der, så ville jeg jobbet med fransken min for å tilpasse meg det samfunnet, selv om unge franskmenn snakker engelsk. 

Turisme er en annen sak. Jeg syns ikke at vi kan forvente at turister snakker norsk til oss, fordi da fungerer engelsk veldig bra som et lingua franca. 

Endret av Chiyo
  • Liker 5
Lenke til kommentar
Del på andre sider

11 minutter siden, SoWhat? skrev:

Hvor mye skal en måtte prate for å bestille mat på restaurant?  Har litt problemer med å se det.

 

Med tanke på hvor mange slags dietter folk går på i dag: ganske mye. Joda, man skal merke menyen med allergener, men det er ikke like lett å se eller lese bestandig. 
Med tanke på at variasjonen i råvarer i dag er mye større enn for 10-20 år siden: også ganske mye. Jeg synes stadig jeg hører spørsmål av typen: Hva er egentlig ...?
Hvis man vil ha råd om drikke til maten er også språkforståelse viktig. 

Alt i alt vil jeg si at språk er helt sentralt i ethvert serviceyrke. Ikke sånn å forstå at alle må snakke perfekt norsk, men å stille et minstekrav både til norskforståelse og forståelighet burde ikke være urimelig.

 

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

9 minutter siden, Chiyo skrev:

Det er flere eldre i Norge som ikke har fått den engelskundervisningen som vi yngre har fått. Det kan oppleves som veldig ubehagelig å plutselig måtte snakke et annet språk man ikke behersker for å tilpasse seg servitøren som ikke snakker det offisielle språket i det landet hen jobber i. 
Dessuten så har det noe med holdning å gjøre. Jeg mener det er ganske lat holdning å reise til et annet land for å bo og jobbe der uten å gjøre en innsats for å lære språket. Hvis jeg reiser til Frankrike for å jobbe der, så ville jeg jobbet med fransken min for å tilpasse meg det samfunnet, selv om unge franskmenn snakker engelsk. 

Turisme er en annen sak. Jeg syns ikke at vi kan forvente at turister snakker norsk til oss, fordi da fungerer engelsk veldig bra som et lingua franca. 

Hva er det ?

Anonymkode: 93fa6...7b1

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Gjest 007_008_007
30 minutter siden, Chiyo skrev:

Hadde du ansatt en som ikke snakket norsk? Jeg har mastergrad i engelsk, og jeg er veldig glad i det språket, men jeg blir litt provosert av at mange bor og jobber her i Norge i flere år uten å lære seg norsk. Min mor kan veldig lite engelsk, det er veldig ubehagelig for henne å ikke kunne bestille mat på en restaurant i Norge på sitt eget språk. 

I en undersøkelse sier 80% av nordmenn at de foretrekker at en servitør snakker norsk. Mange av oss kan snakke engelsk, men jeg syns det er merkelig at man ikke kan snakke sitt egent språk i Norge. Jeg snakker engelsk flytende, og jeg foretrekker også at en servitør snakker norsk. Jeg hadde aldri forventet at en utlending kunne norsk helt perfekt, men jeg tenker at hvis du har jobbet på kafé i Norge i fem år, så må du kunne ta bestillinger på norsk.

https://www.nrk.no/kultur/bare-engelsk-pa-kafe-1.14759554

Dette er fillesak som brukes sterkt i propaganda rundt innvandrere. I første omgang er det viktigste at to mennesker klarer å kommunisere. Om noen snakker gebrokkent norsk så gjør jeg det jeg kan for å forstå og forklare. Jeg har ingen problemer med å snakke med folk som kun snakker engelsk. Engelsk er et verdensspråk og det er merkelig at mange nordmenn ikke kan engelsk. I utlandet er det langt mer vanlig, men da tenker jeg at det dreier seg om afrikanske og asiatiske land.

Det er viljen som skorter hos mange. Vil man forstå en annen så lar det seg gjøre, men en viss innsats må til. Jeg vet ikke hva andre har av problemer eller vansker og stiller meg ikke som dommer over dem.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

8 minutter siden, Ullvott skrev:

Med tanke på hvor mange slags dietter folk går på i dag: ganske mye. Joda, man skal merke menyen med allergener, men det er ikke like lett å se eller lese bestandig. 
Med tanke på at variasjonen i råvarer i dag er mye større enn for 10-20 år siden: også ganske mye. Jeg synes stadig jeg hører spørsmål av typen: Hva er egentlig ...?
Hvis man vil ha råd om drikke til maten er også språkforståelse viktig. 

Alt i alt vil jeg si at språk er helt sentralt i ethvert serviceyrke. Ikke sånn å forstå at alle må snakke perfekt norsk, men å stille et minstekrav både til norskforståelse og forståelighet burde ikke være urimelig.

 

Ja, som jeg skrev så skal gjestene føle seg forstått og velkomne. Så ja, de skal kunne et minimum.

Men nå er jeg opptatt av at servitører også skal være dyktige i jobben. At de legger som ære i å være oppmerksomme og dyktige på jobben ellers. Da kan språk dessverre måtte vike litt. Jeg er lei for å si det, men det er ofte noe i sjela til nordmenn som gjør at service er veldig vanskelig. Med unntak selvfølgelig. Men ja, ideelt skal gjester bli forstått. Selvfølgelig 

Endret av SoWhat?
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest 007_008_007
14 minutter siden, Chiyo skrev:

Det er flere eldre i Norge som ikke har fått den engelskundervisningen som vi yngre har fått. Det kan oppleves som veldig ubehagelig å plutselig måtte snakke et annet språk man ikke behersker for å tilpasse seg servitøren som ikke snakker det offisielle språket i det landet hen jobber i. 
Dessuten så har det noe med holdning å gjøre. Jeg mener det er ganske lat holdning å reise til et annet land for å bo og jobbe der uten å gjøre en innsats for å lære språket. Hvis jeg reiser til Frankrike for å jobbe der, så ville jeg jobbet med fransken min for å tilpasse meg det samfunnet, selv om unge franskmenn snakker engelsk. 

Turisme er en annen sak. Jeg syns ikke at vi kan forvente at turister snakker norsk til oss, fordi da fungerer engelsk veldig bra som et lingua franca. 

Flisespikkeri. Er viljen der så klarer man å kommunisere. Som oftest blir det latter og glede fordi man ser så tydelig misforståelser.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Nei.. Jeg ville krevd at de skulle kunne forstå og gjøre seg forstått på norsk. Synes ikke det skal være sånn at eldre ikke skal kunne gå på kafé i eget hjemland, og ikke kunne få bestilt på eget språk.. Selv KAN jeg jo engelsk, men det betyr ikke at jeg har lyst til å snakke det med mindre jeg er i utlandet eller snakker med engelsktalende som er på besøk/vært kort tid i Norge.. Jeg synes altså det skal være et minstekrav om norskkunnskaper i serviceyrker og ellers der det må kommuniseres med nordmenn, på samme måte som at jeg måtte lært meg språket hvis jeg flytta til et annet land.  

Turister og folk som bare er innom landet, er jo en selvfølge at man skal kommunisere med på engelsk, så man bør jo kunne både engelske OG norsk.. 

Endret av Andy2029
  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

2 minutter siden, 007_008_007 skrev:

Flisespikkeri. Er viljen der så klarer man å kommunisere. Som oftest blir det latter og glede fordi man ser så tydelig misforståelser.

Helt uenig! Min kjære svigerfar slutta gå på kafé pga han ikke forsto dama bak disken.. Han kunne ikke gjøre seg forstått, og klarte heller ikke forstå, til hans store fortvilelse. 

Anonymkode: 5b95a...129

  • Liker 5
Lenke til kommentar
Del på andre sider

16 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Hva er det ?

Anonymkode: 93fa6...7b1

Lingua franca er et språk mennesker som har forskjellig morsmål kan bruke for å forstå hverandre. For eksempel, jeg har en venninne i Tyskland som ikke kan norsk, jeg tok aldri tysk på skolen, så vi bruker engelsk for å kommunisere med hverandre. Det er et språk vi begge kan, så da blir engelsk lingua franca. 

Beklager, jeg burde kanskje ikke brukt den betegnelsen her. 😕Jeg er vant til det, men jeg burde visst at det vanligvis ikke er brukt.

Endret av Chiyo
  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

5 minutter siden, Chiyo skrev:

Lingua franca er et språk mennesker som har forskjellig morsmål kan bruke for å forstå hverandre. For eksempel, jeg har en venninne i Tyskland som ikke kan norsk, jeg tok aldri tysk på skolen, så vi bruker engelsk for å kommunisere med hverandre. Det er et språk vi begge kan, så da blir engelsk lingua franca. 

Beklager, jeg burde kanskje ikke brukt den betegnelsen her. 😕Jeg er vant til det, men jeg burde visst at det vanligvis ikke er brukt.

Ok, takk for forklaring :)

Anonymkode: 93fa6...7b1

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

13 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Helt uenig! Min kjære svigerfar slutta gå på kafé pga han ikke forsto dama bak disken.. Han kunne ikke gjøre seg forstått, og klarte heller ikke forstå, til hans store fortvilelse. 

Anonymkode: 5b95a...129

Akkurat. Jeg syns det er veldig trist at enkelte føler seg isolert i sitt eget land. Jeg er veldig glad i språk, jeg kan gjøre meg forstått på flere språk selv, men her i Norge snakker befolkningen norsk. Jeg kunne godt ansatt en person som snakket litt norsk og som ønsker å bli bedre, hvis jeg trodde at denne personen genuint hadde intensjon om å lære seg norsk. Men nå er det snakk om mennesker i serviceyrket som aldri lærer seg språket fordi de ikke "må".

Endret av Chiyo
  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Nei, absolutt ikke. Hadde ikke forlangt at det skulle være perfekt, men de måtte kunne forstå hva kundene sier, og gjøre seg forstått på norsk. Man skal ikke være nødt til å snakke noe annet enn norsk når man er i Norge. 

(Selvsagt noe annet om man møter på noen turister som lurer på noe). 

 

Endret av SardintrollReturns
  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

På bygda? Tror ikke det. I byen, ja, der er det mange kunder og flere utenlandske og som kan engelsk. 

Man kan ikke sette alle som ikke enda har lært bra norsk på trygd heller. 

Anonymkode: f1b1c...bc3

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Jeg driver selv 2 restauranter. Har ansatt flere som kun kan engelsk, men disse jobber på kjøkkenet. Og så regel er de (dessverre?) flinkere enn nordmenn der. De som ikke kan norsk får ikke ta i mot kunder på kassen.

Anonymkode: e3475...d13

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Nei, oppvasken og andre som ikke har kundekontakt kan godt kun snakke engelsk, men ikke de som har kundekontakt. De må snakke norsk.

Anonymkode: da461...5d9

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg har ingen problemer med å snakke engelsk med servitører. Men jeg vet at det er mange som har det. Jeg synes virkelig at man bør snakke norsk (eller svensk/dansk, men med innsikt i norsk) om man skal jobbe med kunder. 

Om man går ut for å spise (spesielt i Oslo) så er det heller unntaket at servitørene kan norsk. 

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

35 minutter siden, 007_008_007 skrev:

Dette er fillesak som brukes sterkt i propaganda rundt innvandrere. I første omgang er det viktigste at to mennesker klarer å kommunisere. Om noen snakker gebrokkent norsk så gjør jeg det jeg kan for å forstå og forklare. Jeg har ingen problemer med å snakke med folk som kun snakker engelsk. Engelsk er et verdensspråk og det er merkelig at mange nordmenn ikke kan engelsk. I utlandet er det langt mer vanlig, men da tenker jeg at det dreier seg om afrikanske og asiatiske land.

Det er viljen som skorter hos mange. Vil man forstå en annen så lar det seg gjøre, men en viss innsats må til. Jeg vet ikke hva andre har av problemer eller vansker og stiller meg ikke som dommer over dem.

Hvorfor er det merkelig? Dersom  man aldri har lært det er det vel ikke noe rart at man ikke kan det heller. Den eldre generasjonen 80+ og kanskje litt yngre også hadde ikke engelsk på skolen. Og hadde det det var det ikke mye i hvert fall.

Anonymkode: da461...5d9

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...