Gå til innhold

hjelp meg med å oversette til engelsk


liv

Anbefalte innlegg

Tittelen på bachelor oppgaven skal stå både på norsk og engelsk og jeg sliter litt med oversettelsen. Er det noen her som kunne tenke seg å prøve bitte litt?

Er det kortere plasseringstid for barn under 7 år med tanke på fosterhjemsplassering etter Lov om barneverntjenester § 4-12 enn eldre barn, og hva kan være årsakene til dette ?
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Gjest Anonymous

Det går ikke an å forenkle den litt på norsk først da?

Hva er årsakene til at plasseringstiden for barn under 7 år er kortere sammenliknet med eldre barn, i henhold til fosterhjemsplassering etter Lov om barnevernstjenester §4-12?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Blyantspisser
Er det kortere plasseringstid for barn under 7 år med tanke på fosterhjemsplassering etter Lov om barneverntjenester § 4-12 enn eldre barn, og hva kan være årsakene til dette ?

For en tittel! Synes den var dønn vanskelig å skjønne på norsk jeg! Puuh!

Is the placement time for children under 7 shorter concerning placement in fosterhomes following the (Norwegian) Child Welfare Act § 4-12 than it is for older children, and what might be the reasons for this?

eller

Is the placement time for children under 7 shorter than for older children when it comes to placement in fosterhomes following the (Norwegian) Child Welfare Act § 4-12, and what might be the reasons for this?

Jeg skjønner ikke noe av den engelske jeg akkurat har prøvd å oversette heller. Jeg klør etter å sette punktum, og gjøre det til to eller tre setninger. Jeg har lyst å gjøre om både den norske og engelsk tittelen din.....

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Rosin, ikke innlogget
Det går ikke an å forenkle den litt på norsk først da?  

Hva er årsakene til at plasseringstiden for barn under 7 år er kortere sammenliknet med eldre barn, i henhold til fosterhjemsplassering etter Lov om barnevernstjenester §4-12?

Oversetter min egen tittel jeg (jeg er gjest over),etter å ha lånt litt fra blyantspisser:

What are the main reasons why the placement time for children under the age of 7 is shorter than for older children, when it comes to placement in fosterhomes following the Child Welfare act §4-12?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Den må nok være så lang, skal være så konkret som mulig. Og jeg skulle gjerne ha skrevet den i to setninger men det likte ikke veilederen.

Og Rosin, så og si hele oppgaven går på å finne ut om barn under 7 år har kortere plasseringstid så det går nok ikke å skrive det som du gjorde. Dog et bra forslag, hadde ikke oppgaven nesten vært ferdig.

Men takk blyantspisser og Rosin..

Noen som mener oversettingen kan gjøres på en annen måte så er det bare å komme med det!

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest gjest1

Jeg tror kanskje jeg ville ha skrevet noe i retning av:

In regard to the Act relating to Child Welfare Services §4-12, is the placement time in fosterhomes for children under the age of 7 shorter than for older children, and what may be the reasons for this?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Gjest gjest1
Jeg tror kanskje jeg ville ha skrevet noe i retning av:

In regard to the Act relating to Child Welfare Services §4-12, is the placement time in fosterhomes for children under the age of 7 shorter than for older children, and what may be the reasons for this?

:Nikke: BRA FORSLAG :-)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Gjesta
Jeg tror kanskje jeg ville ha skrevet noe i retning av:

In regard to the Act relating to Child Welfare Services §4-12, is the placement time in fosterhomes for children under the age of 7 shorter than for older children, and what may be the reasons for this?

Jeg vil bare foreslå noen små stilistiske forandringer; i stedet for "in regard to", ville jeg brukt enten "with respect to" eller "concerning/regarding", og dessuten ville jeg brukt "act" med liten forbokstav så lenge det ikke refereres til en spesifikk lov. Fosterhjem skrives dessuten i to: Foster homes.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Det må da bli mye riktigere å skrive slik:

Med tanke på fosterhjemsplassering etter Lov om barneverntjenester § 4-12; er det kortere plasseringstid for barn under 7 år enn eldre barn, og hva kan være årsakene til dette?

Synes den er både rotete og forvirrende den setningen du har jeg...

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...