Gå til innhold

Jeg skrivde at jeg flydde


Anbefalte innlegg

AnonymBruker
Skrevet
13 timer siden, AnonymBruker skrev:

For å si det sånn: majoriteten av de jeg har hørt si slike ting er vokst opp med bare norsk språk. 

Anonymkode: 6ff27...c53

Du kan ikke forskjell på "de" og "dem" heller, så du burde ikke klage på andre.

Anonymkode: a82b5...5f5

  • Liker 1
Videoannonse
Annonse
AnonymBruker
Skrevet

Hvem er det som skriver på denne måten, aldri sett noen plass?

Anonymkode: 3add4...497

AnonymBruker
Skrevet

Jeg ødelegga den koppen...

Anonymkode: b873e...9d6

Skrevet
15 timer siden, AnonymBruker skrev:

Hvem forsikringsselskap har du?

Anonymkode: de734...7cc

Unni, selvfølgelig. Unni Storebrand. 

  • Liker 1
AnonymBruker
Skrevet
14 timer siden, SoWhat? skrev:

Vær vennlig og husk at noen av oss har vokst opp med annet språk da. Jeg fikk hjelp her inne med "og og å". Det er ikke så lett når en har to språk i hodet. 

Enig. Eller vi som faktisk har to-tre språk i tillegg til norsk, engelsk og et av fremmedspråkene man har ungdomsskolen her i Norge. 

 

Anonymkode: c0908...f0d

Skrevet
14 timer siden, SoWhat? skrev:

Vær vennlig og husk at noen av oss har vokst opp med annet språk da. Jeg fikk hjelp her inne med "og og å". Det er ikke så lett når en har to språk i hodet. 

Jeg er norsk og sliter selv med "og og å" så har full forståelse for at andre gjør det 🙈 Klarer aldri å få den regelen inn i hodet.

  • Liker 1
AnonymBruker
Skrevet
15 timer siden, AnonymBruker skrev:

Jeg gjorde det orntli i fjord...

Anonymkode: 112d6...089

Du mener onkli? 🤪

Anonymkode: c9d99...4ed

  • Liker 1
AnonymBruker
Skrevet

Dette kalles for analogi i språkvitenskapen, og vi bruker nok flere ord som har endret seg pga analogi enn vi er klar over! 

For eksempel har preteritumsforma «leste» blitt til av analogi. Opprinnelig heter det «las», men den forma blir bare brukt i noen dialekter og i nynorsk.

 

Anonymkode: 9cf56...b22

Skrevet
10 minutter siden, Sirah skrev:

Jeg er norsk og sliter selv med "og og å" så har full forståelse for at andre gjør det 🙈 Klarer aldri å få den regelen inn i hodet.

Den er så lei! Blir jo så frustrert! Gjør fremdeles feil skjønner jeg, men må si at å spørre her inne var til god hjelp. Blitt litt bedre tror jeg da! 🙂

  • Liker 1
Skrevet
16 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Enig. Eller vi som faktisk har to-tre språk i tillegg til norsk, engelsk og et av fremmedspråkene man har ungdomsskolen her i Norge. 

 

Anonymkode: c0908...f0d

Ja. Det er ikke så enkelt altså! Blir litt språkforvirret. 

Skrevet
2 minutter siden, SoWhat? skrev:

Den er så lei! Blir jo så frustrert! Gjør fremdeles feil skjønner jeg, men må si at å spørre her inne var til god hjelp. Blitt litt bedre tror jeg da! 🙂

Ja den er vrang altså 🙈 Men heldigvis er vi mange som sliter med den :P

  • Liker 2
Skrevet
12 timer siden, SupaWoman skrev:

Jeg løpte til bussen idag.

Uffda. Jeg rekkte det selv om jeg gådde! 

  • Liker 1
Skrevet

Jeg syns dere overdriver litt her nå altså 🙂 det skrives mye rart, men såå gæli er det da ikke! 

Skrevet

Dere burde ta dere en tur til psykriateren alle sammen, slik som dere skriver!

Skrevet
2 timer siden, AnonymBruker skrev:

Hvem er det som skriver på denne måten, aldri sett noen plass?

Anonymkode: 3add4...497

Løpte istedet for løp er ganske vanlig å si, hørt mange voksne si det. 

AnonymBruker
Skrevet
2 timer siden, AnonymBruker skrev:

Hvem er det som skriver på denne måten, aldri sett noen plass?

Anonymkode: 3add4...497

Meld deg inn i en strikkegruppe på Facebook. Der er det mange slike skrivefeil. 

Anonymkode: 5a0a0...e0d

AnonymBruker
Skrevet
1 hour ago, MollyJones said:

Dere burde ta dere en tur til psykriateren alle sammen, slik som dere skriver!

Til psykskriviateren kanskje. Høhø

Anonymkode: 9cf56...b22

  • Liker 1
Skrevet (endret)
18 timer siden, AnonymBruker skrev:

Jeg gjorde det orntli i fjord...

Anonymkode: 112d6...089

Orntli og skakke er hedmarksdialekt. Akkurat som en skal væra som man er.(Ole Ivars) Vet at det er mange som rynker på nesa av folk som skriver dialekt istedenfor bokmål eller nynorsk, men i enkelte tilfeller synes jeg det er greit. Som f.eks. i bøker hvor man skal fremheve særegenheter ved en karakter. Og poesi eller lyrikk.

Ravis utadæsjælopplevelse.  

Alf Prøysen skrev jo mye på dialekt og det hadde nok ikke fått helt den samme kulturelle innvirkning om det var skrevet på korrekt og perfekt bokmål.

Endret av Armitage
Gjest Lexie Grey
Skrevet
1 time siden, MollyJones skrev:

Dere burde ta dere en tur til psykriateren alle sammen, slik som dere skriver!

Hvorfor d? D syns jeg var orntli stygt sakt!

AnonymBruker
Skrevet

Får vondt i hjernen av å lese denne tråden! Det gjør litt gått også, det skiler litt i IQ-cellene mine. 🙃

Anonymkode: fc98b...06a

  • Liker 2

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...