Gå til innhold

Hvorfor slenger brukere inn engelske ord i absulutt alt?


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

AnonymBruker
23 timer siden, Tibbie skrev:

Jeg vet hva ordet betyr.

Så si det da! 

Anonymkode: 7a4e4...704

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

AnonymBruker
19 timer siden, AnonymBruker skrev:

Akward.

Synes jeg er helt herlig ord

Som det ikke finnes noen dekkende norsk betegnelse for.

Seriøst?! Er du så dårlig i norsk at du ikke vet hva det betyr! At ikke du er flau! 

Anonymkode: 7a4e4...704

Lenke til kommentar
Del på andre sider

5 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Så si det da! 

Anonymkode: 7a4e4...704

Nei, for betydningen av setningen blir helt annerledes.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker
2 minutter siden, Tibbie skrev:

Nei, for betydningen av setningen blir helt annerledes.

Nei

Anonymkode: 7a4e4...704

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker
2 minutter siden, Tibbie skrev:

Nei, for betydningen av setningen blir helt annerledes.

"Avslappet stil" er jo selvsagt ikke det samme🙃

Anonymkode: 7a4e4...704

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Parkeringsvakt

Det meste jeg leser av bøker, artikler, chatting med venner osv er på engelsk, så da er det naturlig at språket lener dithen. Verken leser eller skriver så mye på norsk. 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

AnonymBruker
På 13.6.2019 den 12.40, AnonymBruker skrev:

Vi bor i Norge, her snakker vi og skriver norsk. Ser så idiotisk ut når man plutselig slenger inn engelske ord i norsken. Er det for å virke intelligent, det har i så fall motsatt virkning. Hvorfor skriver man alle disse teite engelske uttrykkene som åpenbart finnes på norsk? Er bare barnslig... 

Anonymkode: 7a4e4...704

Hvem brukere tenker du på da? Btw: WTF cares. 

Anonymkode: 9ff6b...045

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker

Min man og jeg har kjøpt et nytt house. Nå skal vi snart move inn og det store questionet er da om vi manager å move opp bed'en via trappecasen og opp til bedrommet. Det er possible at bed'en må plasseres i officet, som er mellom de to bedrommene.

Har også litt trouble med å place tv'en, men vi skal nok få see Travelling Strawberries denne christmasen også.

Anonymkode: d5d27...1da

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker
3 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Min man og jeg har kjøpt et nytt house. Nå skal vi snart move inn og det store questionet er da om vi manager å move opp bed'en via trappecasen og opp til bedrommet. Det er possible at bed'en må plasseres i officet, som er mellom de to bedrommene.

Har også litt trouble med å place tv'en, men vi skal nok få see Travelling Strawberries denne christmasen også.

Anonymkode: d5d27...1da

That was  litt too much, selv fyr mich :closedeyes:

Anonymkode: 9ff6b...045

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

12 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Min man og jeg har kjøpt et nytt house. Nå skal vi snart move inn og det store questionet er da om vi manager å move opp bed'en via trappecasen og opp til bedrommet. Det er possible at bed'en må plasseres i officet, som er mellom de to bedrommene.

Har også litt trouble med å place tv'en, men vi skal nok få see Travelling Strawberries denne christmasen også.

Anonymkode: d5d27...1da

Strålende! Tatt på kornet. 🤣

Endret av Arabella
  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

14 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Min man og jeg har kjøpt et nytt house. Nå skal vi snart move inn og det store questionet er da om vi manager å move opp bed'en via trappecasen og opp til bedrommet. Det er possible at bed'en må plasseres i officet, som er mellom de to bedrommene.

Har også litt trouble med å place tv'en, men vi skal nok få see Travelling Strawberries denne christmasen også.

Anonymkode: d5d27...1da

Damn it. Jeg skulle ikke være anonymous :bond:

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker
9 timer siden, AnonymBruker skrev:

Seriøst?! Er du så dårlig i norsk at du ikke vet hva det betyr! At ikke du er flau! 

Anonymkode: 7a4e4...704

Oversett det du da? Akward. Jeg venter.

Anonymkode: e9a69...45d

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker
8 timer siden, Parkeringsvakt skrev:

Det meste jeg leser av bøker, artikler, chatting med venner osv er på engelsk, så da er det naturlig at språket lener dithen. Verken leser eller skriver så mye på norsk. 

Chatter du med norske venner på engelsk? Hvorfor? Er ikke norsk kult nok for dere? 

Anonymkode: 24174...213

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

AnonymBruker

Tjah, skal  man ta en sandwich eller noen hot dogs til nattmat da, før man skrur av televisionen og legger seg for å få litt REM-søvn?

Vi har jo allerede så mange engelske ord i språket så det burde være NP (no problem) å legge til noen flere.

Hvordan skriver dere WTF på norsk btw?

Anonymkode: 9ff6b...045

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

55 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Oversett det du da? Akward. Jeg venter.

Anonymkode: e9a69...45d

Det kan du finne ut selv hvis du skriver ordet riktig, nemlig "awkward".

Endret av Arabella
  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse
39 minutter siden, AnonymBruker said:

Tjah, skal  man ta en sandwich eller noen hot dogs til nattmat da, før man skrur av televisionen og legger seg for å få litt REM-søvn?

Vi har jo allerede så mange engelske ord i språket så det burde være NP (no problem) å legge til noen flere.

Hvordan skriver dere WTF på norsk btw?

Anonymkode: 9ff6b...045

HV = Hva faen?!?

For eksempel: WTF ya talkin' 'bout, foo?!? = HF preiker 'u om, din fjott?!?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Parkeringsvakt
7 hours ago, AnonymBruker said:

Chatter du med norske venner på engelsk? Hvorfor? Er ikke norsk kult nok for dere? 

Anonymkode: 24174...213

Nei, jeg chatter med andre mennesker i spill, internasjonale forum osv, og da brukes engelsk.

Er det kult å se ned på mennesker som bruker en engelsk glose iblant?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

8 timer siden, AnonymBruker skrev:

Oversett det du da? Akward. Jeg venter.

Anonymkode: e9a69...45d

Akward betyr ikke noe, da det ikke er et ord 😂😂😂 

Jeg synes at et minstekrav for at man skal slenge rundt seg med ord fra andre språk er at man kan stave ordene man bruker. 

Det blir rett og slett litt flaut og ukomfortabelt når du ikke kan det 😂

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker
8 timer siden, AnonymBruker skrev:

Oversett det du da? Akward. Jeg venter.

Anonymkode: e9a69...45d

Ikke meg du spør, men siterer med selv fra tidliger i tråden (korrigert for skrivefeil); Det finnes flere dekkende betegnelser for awkward på norsk, avhengig av sammenhengen ordet brukes i. Pinlig, ubehagelig, vanskelig, klumsete, flau, besværlig, ukomfortabel og urimelig for å nevne noen. 

Anonymkode: 5782b...dc5

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...