AnonymBruker Skrevet 21. mars 2019 #21 Skrevet 21. mars 2019 29 minutter siden, AnonymBruker skrev: Tenk engelsk. Å brukes bare foran verb i infinitiv: Å løpe - to run på engelsk. Og brukes der du på engelsk ville brukt and - det er et bindeord. Anonymkode: 364e9...6a3 Det der var faktisk en veldig god forklaring. Anonymkode: 40e42...c6a 1
AnonymBruker Skrevet 21. mars 2019 #22 Skrevet 21. mars 2019 Akkurat nå, SoWhat? skrev: Det er sånn jeg garderer meg litt. Å skrive på den måten. Jeg har alltid bodd i norge og har norsk som morsmål, men kan allikevel skrive "de ville dra å handle" sånn i farta, men på en norsk stil tror jeg nok det ville blitt en feil. Anonymkode: 15e5a...f73 1
AnonymBruker Skrevet 21. mars 2019 #23 Skrevet 21. mars 2019 2 minutter siden, AnonymBruker skrev: Sånn egentlig så tror jeg en riktig setning ville vært: "de ville dra for å handle" ikke "de ville dra å handle" Anonymkode: 15e5a...f73 "De ville dra og handle" og "De ville dra for å handle" er begge korrekte. Anonymkode: ade65...1e4 1
AnonymBruker Skrevet 21. mars 2019 #24 Skrevet 21. mars 2019 Skjønner du blir forvirret når også de som er født og oppvokst her slurver med "og" og "å". Veldig mange bruker "å" der det skal være "og". Anonymkode: 79fbb...392 1
AnonymBruker Skrevet 21. mars 2019 #25 Skrevet 21. mars 2019 1 minutt siden, AnonymBruker skrev: "De ville dra og handle" og "De ville dra for å handle" er begge korrekte. Anonymkode: ade65...1e4 Ja, men det betyr jo da to forskjellige ting Anonymkode: 15e5a...f73 1
SoWhat? Skrevet 21. mars 2019 Forfatter #26 Skrevet 21. mars 2019 Akkurat nå, AnonymBruker skrev: Skjønner du blir forvirret når også de som er født og oppvokst her slurver med "og" og "å". Veldig mange bruker "å" der det skal være "og". Anonymkode: 79fbb...392 Jeg blir så oppgitt vet du. Jeg kan nok skrive litt annerledes iblant i sånn uttrykksform, men det blir ikke feil likevel. Det vil si at jeg ikke skriver feil, men kanskje litt "bakvendt" Det er ikke noe problem. Det som er nøkkelen er å tenke på det språket en skriver. Noen ganger tenker jeg i språket jeg vokste opp med, men vet ikke helt hvorfor i noen settinger og ikke andre. Ksnskje fordi jeg assosierer med ting fra der jeg vokste opp.
Vox_populi Skrevet 21. mars 2019 #27 Skrevet 21. mars 2019 3 minutter siden, AnonymBruker skrev: Ja, men det betyr jo da to forskjellige ting Anonymkode: 15e5a...f73 Nei 3
Jegerikkeminskyld Skrevet 21. mars 2019 #28 Skrevet 21. mars 2019 5 minutter siden, AnonymBruker skrev: "De ville dra og handle" og "De ville dra for å handle" er begge korrekte. Anonymkode: ade65...1e4 Der kommer regelen med å ikke bruke "å" to ganger etter hverandre. Både "ville", "dra" og "handle" er ord du kan sette å foran. Du kan for eksempel si "å dra og handle". Første gang brukes "å", andre gang "og". Er mange som er født og oppvokst og som aldri har satt sine ben utenfor Norge som sliter med dette, du er i godt selskap 1
AnonymBruker Skrevet 21. mars 2019 #29 Skrevet 21. mars 2019 Akkurat nå, Vox_populi skrev: Nei Jo fordi "de ville dra og handle" kan bety at de ville dra (et tau) og handle (i butikken). Altså så blir det, ja, en korrekt setning forsåvidt, men også en helt fucka sammensatt setning. Anonymkode: 15e5a...f73 2
SoWhat? Skrevet 21. mars 2019 Forfatter #30 Skrevet 21. mars 2019 1 minutt siden, Jegerikkeminskyld skrev: Der kommer regelen med å ikke bruke "å" to ganger etter hverandre. Både "ville", "dra" og "handle" er ord du kan sette å foran. Du kan for eksempel si "å dra og handle". Første gang brukes "å", andre gang "og". Er mange som er født og oppvokst og som aldri har satt sine ben utenfor Norge som sliter med dette, du er i godt selskap Takk 🙂
AnonymBruker Skrevet 21. mars 2019 #31 Skrevet 21. mars 2019 1 minutt siden, SoWhat? skrev: Jeg blir så oppgitt vet du. Jeg kan nok skrive litt annerledes iblant i sånn uttrykksform, men det blir ikke feil likevel. Det vil si at jeg ikke skriver feil, men kanskje litt "bakvendt" Det er ikke noe problem. Det som er nøkkelen er å tenke på det språket en skriver. Noen ganger tenker jeg i språket jeg vokste opp med, men vet ikke helt hvorfor i noen settinger og ikke andre. Ksnskje fordi jeg assosierer med ting fra der jeg vokste opp. Jeg kan ikke si at jeg har sett du skiller det ut språklig når du skriver på KG i alle fall. Hadde aldri gjettet at du hadde et annet morsmål. Det er som sagt mye slapp norsk blant innfødte, så du klarer deg veldig bra skriftlig! Anonymkode: 79fbb...392 1
Jegerikkeminskyld Skrevet 21. mars 2019 #32 Skrevet 21. mars 2019 1 minutt siden, AnonymBruker skrev: Jeg kan ikke si at jeg har sett du skiller det ut språklig når du skriver på KG i alle fall. Hadde aldri gjettet at du hadde et annet morsmål. Det er som sagt mye slapp norsk blant innfødte, så du klarer deg veldig bra skriftlig! Anonymkode: 79fbb...392 signeres 2
SoWhat? Skrevet 21. mars 2019 Forfatter #33 Skrevet 21. mars 2019 1 minutt siden, AnonymBruker skrev: Jeg kan ikke si at jeg har sett du skiller det ut språklig når du skriver på KG i alle fall. Hadde aldri gjettet at du hadde et annet morsmål. Det er som sagt mye slapp norsk blant innfødte, så du klarer deg veldig bra skriftlig! Anonymkode: 79fbb...392 Tusen takk! Det var hyggelig å se. Jeg føler selv at jeg " ommøblerer" ord litt. Litt sånn klønete. Men så er jeg så opptatt av språk og vil gjøre meg forstått. Og å (!) Ikke irritere med det 🙂
Vox_populi Skrevet 21. mars 2019 #34 Skrevet 21. mars 2019 Noen anbefaler en omvei om engelsk, men det er ikke å anbefale. Jfr. "Try and be more patient" kontra " Prøv å være mer tålmodig" (På engelsk kan en også si som på norsk "Try to be...", men det er nå så. På norsk er å obligatorisk). 1
Vox_populi Skrevet 21. mars 2019 #35 Skrevet 21. mars 2019 10 minutter siden, AnonymBruker skrev: Jo fordi "de ville dra og handle" kan bety at de ville dra (et tau) og handle (i butikken) Dette blir bare for dumt. 1
SoWhat? Skrevet 21. mars 2019 Forfatter #36 Skrevet 21. mars 2019 1 minutt siden, Vox_populi skrev: Noen anbefaler en omvei om engelsk, men det er ikke å anbefale. Jfr. "Try and be more patient" kontra " Prøv å være mer tålmodig" (På engelsk kan en også si som på norsk "Try to be...", men det er nå så. På norsk er å obligatorisk). Og der gjorde du meg forvirret igjen 🙂 Men jeg skal vel klare å (?) OG få det inn i hodet. Slet hardt med matematikk også. Jeg kompliserte det Da jeg ble voksen og ikke MÅTTE prestere gikk det så mye lettere. Jeg stresser litt med å skrive korrekt. Fordi språk er så viktig.
AnonymBruker Skrevet 21. mars 2019 #37 Skrevet 21. mars 2019 Akkurat nå, Vox_populi skrev: Dette blir bare for dumt. Nei, hvorfor det? Blir feil å skrive "de ville dra og handle" for det betyr at de både ville dra men også handle, de vil 2 ting. Men skriver "de ville dra for å handle" som betyr at de ville dra for å handle rett og slett, kan ikke tolkes feil. Anonymkode: 15e5a...f73
AnonymBruker Skrevet 21. mars 2019 #38 Skrevet 21. mars 2019 3 minutter siden, SoWhat? skrev: Men jeg skal vel klare å (?) OG få det inn i hodet. Her er Å riktig. Anonymkode: 79fbb...392
Vox_populi Skrevet 21. mars 2019 #39 Skrevet 21. mars 2019 17 minutter siden, Jegerikkeminskyld skrev: Der kommer regelen med å ikke bruke "å" to ganger etter hverandre. Både "ville", "dra" og "handle" er ord du kan sette å foran. Du kan for eksempel si "å dra og handle". Det er ingen regel i det hele tatt! Språkrådet har dette eksemplet:Å prøve å lære å lese og skrive swahili tar tid. 2
SoWhat? Skrevet 21. mars 2019 Forfatter #40 Skrevet 21. mars 2019 Akkurat nå, AnonymBruker skrev: Her er Å riktig. Anonymkode: 79fbb...392 Ok 😄 uff
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå