Gå til innhold

Hvordan er det for en fremmedspråklig å lære norsk?


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

En siste ting som jeg kommer på : ofte med nordmenn er setninger lange, spesielt på tlf eller face to face. De skal si noe, og bruker laaaange setningner for endelig å omme til målet. Hos meg kommer man fort til målet, og utdyper etterpå. Det irriterer meg fortsatt litt noen ganger, hehe :)

Anonym poster: fd65493789d1502689c3744cc880638a

Det var ei fransk kvinne som hadde lært seg norsk og meinte at nordmenn nytta lengre setningar enn franskmenn. Eg svara med å gjengje den lengste samanhengande setninga i À la recherche du temps perdu (kor mange punktum fekk du auge på?).

Sans honneur que précaire, sans liberté que provisoire, jusqu'à la découverte du crime; sans situation qu'instable, comme pour le poète la veille fêté dans tous les salons, applaudi dans tous les théâtres de Londres, chassé le lendemain de tous les garnis sans pouvoir trouver un oreiller où reposer sa tête, tournant la meule comme Samson et disant comme lui: "Les deux sexes mourront chacun de son côté"; exclus même, hors les jours de grande infortune où le plus grand nombre se rallie autour de la victime, comme les juifs autour de Dreyfus, de la sympathie - parfois de la société - de leurs semblables, auxquels ils donnent le dégoût de voir ce qu'ils sont, dépeint dans un miroir, qui ne les flattant plus, accuse toutes les tares qu'ils n'avaient pas voulu remarquer chez eux-mêmes et qui leur fait comprendre que ce qu'ils appelaient leur amour (et à quoi, en jouant sur le mot, ils avaient, par sens social, annexé tout ce que la poésie, la peinture, la musique, la chevalerie, l'ascétisme, ont pu ajouter à l'amour) découle non d'un idéal de beauté qu'ils ont élu, mais d'une maladie inguérissable; comme les juifs encore (sauf quelques-uns qui ne veulent fréquenter que ceux de leur race, ont toujours à la bouche les mots rituels et les plaisanteries consacrées) se fuyant les uns les autres, recherchant ceux qui leur sont le plus opposés, qui ne veulent pas d'eux, pardonnant leurs rebuffades, s'enivrant de leurs complaisances; mais aussi rassemblés à leurs pareils par l'ostracisme qui les frappe, l'opprobre où ils sont tombés, ayant fini par prendre, par une persécution semblable à celle d'Israël, les caractères physiques et moraux d'une race, parfois beaux, souvent affreux, trouvant (malgré toutes les moqueries dont celui qui, plus mêlé, mieux assimilé à la race adverse, est relativement, en apparence, le moins inverti, accable celui qui l'est demeuré davantage), une détente dans la fréquentation de leurs semblables, et même un appui dans leur existence, si bien que, tout en niant qu'ils soient une race (dont le nom est la plus grande injure), ceux qui parviennent à cacher qu'ils en sont, ils les démasquent volontiers, moins pour leur nuire, ce qu'ils ne détestent pas, que pour s'excuser, et allant chercher comme un médecin l'appendicite l'inversion jusque dans l'histoire, ayant plaisir à rappeler que Socrate était l'un d'eux, comme les Israélites disent de Jésus, sans songer qu'il n'y avait pas d'anormaux quand l'homosexualité était la norme, pas d'anti-chrétiens avant le Christ, que l'opprobre seul fait le crime, parce qu'il n'a laissé subsister que ceux qui étaient réfractaires à toute prédication, à tout exemple, à tout châtiment, en vertu d'une disposition innée tellement spéciale qu'elle répugne plus aux autres hommes (encore qu'elle puisse s'accompagner de hautes qualités morales) que de certains vices qui y contredisent comme le vol, la cruauté, la mauvaise foi, mieux compris, donc plus excusés du commun des hommes; formant une franc-maçonnerie bien plus étendue, plus efficace et moins soupçonnée que celle des loges, car elle repose sur une identité de goûts, de besoins, d'habitudes, de dangers, d'apprentissage, de savoir, de trafic, de glossaire, et dans laquelle les membres mêmes, qui souhaitent de ne pas se connaître, aussitôt se reconnaissent à des signes naturels ou de convention, involontaires ou voulus, qui signalent un de ses semblables au mendiant dans le grand seigneur à qui il ferme la portière de sa voiture, au père dans le fiancé de sa fille, à celui qui avait voulu se guérir, se confesser, qui avait à se défendre, dans le médecin, dans le prêtre, dans l'avocat qu'il est allé trouver; tous obligés à protéger leur secret, mais ayant leur part d'un secret des autres que le reste de l'humanité ne soupçonne pas et qui fait qu'à eux les romans d'aventure les plus invraisemblables semblent vrais, car dans cette vie romanesque, anachronique, l'ambassadeur est ami du forçat: le prince, avec une certaine liberté d'allures que donne l'éducation aristocratique et qu'un petit bourgeois tremblant n'aurait pas en sortant de chez la duchesse, s'en va conférer avec l'apache; partie réprouvée de la collectivité humaine, mais partie importante, soupçonnée là où elle n'est pas, étalée, insolente, impunie là où elle n'est pas devinée; comptant des adhérents partout, dans le peuple, dans l'armée, dans le temple, au bagne, sur le trône; vivant enfin, du moins un grand nombre, dans l'intimité caressante et dangereuse avec les hommes de l'autre race, les provoquant, jouant avec eux à parler de son vice comme s'il n'était pas sien, jeu qui est rendu facile par l'aveuglement ou la fausseté des autres, jeu qui peut se prolonger des années jusqu'au jour du scandale où ces dompteurs sont dévorés; jusque-là obligés de cacher leur vie, de détourner leurs regards d'où ils voudraient se fixer, de les fixer sur ce dont ils voudraient se détourner, de changer le genre de bien des adjectifs dans leur vocabulaire, contrainte sociale, légère auprès de la contrainte intérieure que leur vice, ou ce qu'on nomme improprement ainsi, leur impose non plus à l'égard des autres mais d'eux-mêmes, et de façon qu'à eux-mêmes il ne leur paraisse pas un vice.

To innlegg flettet sammen til ett. Daenerys, mod.

Endret av Daenerys
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Gjest Daenerys

Spørsmål om moderering skal tas på pm eller Ris og ros. Jeg kan si at å poste et langt innlegg på fransk uten noen forklaring på hvorfor er grunn til sletting, men slik det står nå, med forklaringen til, er det ok.

Daenerys, mod.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Den franske kvinne her.

Jeg snakket om samtaler mellom to personer, når den ene ringer for å fortelle noe, for eksempel utfallet av en vanskelig situasjon osv. Det du postet gjelder litteratur, det er to forskjellige ting. Det hender også jeg skriver lange setninger, men når noen er spent på å få vite noe eller i jobbsammenheng når jeg må gi en viktig informasjon som folk har ventet på lenge, går jeg rett til målet først, og så utdyper jeg senere.

det var ikke et angrep, men bare noe jeg har merket... Og det var et av cde forskjellige tegn på at nordmenn generelt sett har (eller tar)bedre tid enn franskmenn, i likhet med folk fra belgia for eksempel.

Det merker man på måten man snakker, kjører, går, jobber på m.m.

Anonym poster: fd65493789d1502689c3744cc880638a

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg snakket om samtaler mellom to personer, når den ene ringer for å fortelle noe, for eksempel utfallet av en vanskelig situasjon osv. Det du postet gjelder litteratur, det er to forskjellige ting. Det hender også jeg skriver lange setninger, men når noen er spent på å få vite noe eller i jobbsammenheng når jeg må gi en viktig informasjon som folk har ventet på lenge, går jeg rett til målet først, og så utdyper jeg senere.

Jeg er norsk, men snakker fransk, og jeg synes du virkelig har tatt noe viktig på kornet her. Fransk er bygd opp på enn annen måte en norsk, og er ofte sånn i fransk at det som er poenget kommer først, mens det man sier om det kommer etterpå. Jeg har mange eksempler på dette, men tar bare et par av dem, ettersom jeg skal legge meg nå: I fransk kommer adjektiv som regel etter substantivet. Man sier altså substantivet først, og så beskriver man det etterpå. I norsk er det som kjent omvendt. I norsk skriver man alle mulige titler først, og selve navnet helt til slutt. I fransk skriver man navnet først, og deretter tittel. (Eksempel: M. Machin, Président de XYZ, fondateur de ABC, etc.) Og i veldig uformelt slangspråk, presenterer selve situasjonen først, og utdyper etterpå (er før trøtt/lat til å komme med eksempler akkurat nå, men en typisk ting kan være at man presenterer en masse ting (subjekt, objekt, stedsadverbial, osv.) ved hjelp av oppramsing, og så kommer selve setningen med pronomen osv. etterpå. :)

Med andre ord, spot on, du franske kvinne. :) Jeg har samme opplevelse selv. Men da selvfølgelig med motsatt fortegn. :)

Anonym poster: b661a687f0c0ed254da2d303e1e130c0

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Beklager, jeg utelot tydeligvis en del ord i forrige innlegg, men håper allikevel det ble lesbart. Er som sagt veldig trøtt. Kommer sterkere tilbake i morgen!

Anonym poster: b661a687f0c0ed254da2d303e1e130c0

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg er norsk, men snakker fransk, og jeg synes du virkelig har tatt noe viktig på kornet her. Fransk er bygd opp på enn annen måte en norsk, og er ofte sånn i fransk at det som er poenget kommer først, mens det man sier om det kommer etterpå. Jeg har mange eksempler på dette, men tar bare et par av dem, ettersom jeg skal legge meg nå: I fransk kommer adjektiv som regel etter substantivet. Man sier altså substantivet først, og så beskriver man det etterpå. I norsk er det som kjent omvendt. I norsk skriver man alle mulige titler først, og selve navnet helt til slutt. I fransk skriver man navnet først, og deretter tittel. (Eksempel: M. Machin, Président de XYZ, fondateur de ABC, etc.) Og i veldig uformelt slangspråk, presenterer selve situasjonen først, og utdyper etterpå (er før trøtt/lat til å komme med eksempler akkurat nå, men en typisk ting kan være at man presenterer en masse ting (subjekt, objekt, stedsadverbial, osv.) ved hjelp av oppramsing, og så kommer selve setningen med pronomen osv. etterpå. :)

Med andre ord, spot on, du franske kvinne. :) Jeg har samme opplevelse selv. Men da selvfølgelig med motsatt fortegn. :)

Anonym poster: b661a687f0c0ed254da2d303e1e130c0

Beklager, jeg utelot tydeligvis en del ord i forrige innlegg, men håper allikevel det ble lesbart. Er som sagt veldig trøtt. Kommer sterkere tilbake i morgen!

Anonym poster: b661a687f0c0ed254da2d303e1e130c0

Takk skal du ha, du norsk mann eller kvinne :) Og de eksemplene du ga var veldig relevante og forklarende (og lesbare, hehe)

Det er forøvrig et tema som jeg og de nordmenn jeg kjenner som har bodd i Frankrike ofte har tatt, og noen av dem likte det godt, mens andre (de fleste) var helt forvirret og syntes franskmenn burde ta det roligere :)

vi er kommet til konklusjonen at det kan ha noe med både livsstandard og sol å gjøre.

De som er "mette", som ikke behøver å bekymre seg sååå mye for sin fremtid (økonomisk sett, dvs de som vet alltid sitt kjøleskap skal være fult) tar det roligere, mens de som er sultne ikke. Og med den metaforen mener jeg selvfølgelig ikke bare kjøleskapet.. Man kan for eksempel merke det når man spiser ute. For de franske (og de svenske) er det som regel viktigere å bruke mersalg for eksempel.

Den andre faktoren, sol, gjør at man har mer energi til overs (eller øvers?) siden sola er til stede mesteparten av året.

Også er det andre små, men betydelige detaljer. I Frankrike vet man ikke om staten og politi er for samfunnet eller mot samfunnet, noe som ikke gjør nordmenn (eller i hvertfall behøver de ikke).

Som tidligere nevnt kan det fortsatt irritere meg når det gjelder samtaler som ikke går på poenget direkette, spesielt når jeg er spent på utfallet.

Men de første mndene jeg var i Norge, var det i nesten alle forbindelser at jeg alltid syntes det måtte "gå fortere". Folk gikk sakte i gata selv om de så noen var bak dem og prøvde å gå forbi dem, de som jobber på kassa på varebutikker må ta varene en etter en uten å bruker begge armene sine samtidig osv.

Etter ca ett år tok jeg meg på fersken med å gå, snakke og gjøre ting saktere, og det føltes faktisk deilig! Men de dagene jeg vet jeg har mye å gjøre, ser jeg ut som en rakett som prøver å få gjort mest mulig, hehe :)

Nå ble jeg litt nysgjerrig på deg, så jeg håper snart du kommer :)

Anonym poster: fd65493789d1502689c3744cc880638a

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...