Gå til innhold

Ikke skriv engelsk i norske tekster!


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Hei dere, har dere et ord på norsk som kan erstatte "awkward"?

Holdt på å svare "kleint".

Spørs i hvilken sammenheng man sier det.

"this is awkward" - "Dette er rart/merkelig"

"he behaved awkwardly"- "han oppførte seg keitete/klossete"

"Awkward!" - "Pinlig"

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Holdt på å svare "kleint".

Spørs i hvilken sammenheng man sier det.

"this is awkward" - "Dette er rart/merkelig"

"he behaved awkwardly"- "han oppførte seg keitete/klossete"

"Awkward!" - "Pinlig"

Jeg vet, men Awkward dekker alt sammen.

Når jeg sier at "festen var awkward", så mener jeg at festen var pinlig, merkelig, rar, klein og ubehagelig. Jeg er egentlig ikke noen tilhenger av engelske ord i norsk dageligtale, men akkurat dét ordet finnet jeg ingen god erstatter for.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jippi!

Cool at folk er enige med meg. Yeah.

Det er så lame når folk synes det er fresht å skrive engorsk.

Anonym poster: e04c27c2015818ec581b3a15833317aa

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Snakker folk slik? Hvor bor du?

Les her på KG du ;) Føler det er østfoldinger og sånne som ødelegger språket med svensken sin. Pluss de som omgås litt for mange partysvensker i Oslo.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Les her på KG du ;) Føler det er østfoldinger og sånne som ødelegger språket med svensken sin. Pluss de som omgås litt for mange partysvensker i Oslo.

Pokkers østfoldinger! Ødelegger alt.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Like irriterende er dem som oversetter engelske uttrykk direkte til norsk.

Ting jeg har hørt folk si (uten at de prøvde å være morsome):

"Show her a good time" - "Vis henne en god tid"

"Right back at ya" - "Rett tilbake til deg"

"Out of this world" - "ut av denne verden"

Endret av pressplay
  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg vet, men Awkward dekker alt sammen.

Når jeg sier at "festen var awkward", så mener jeg at festen var pinlig, merkelig, rar, klein og ubehagelig. Jeg er egentlig ikke noen tilhenger av engelske ord i norsk dageligtale, men akkurat dét ordet finnet jeg ingen god erstatter for.

Festen var harry.

Når du bruker et låneord på den måten så er det bare fordi du ikke kommer på en annen god beskrivelse og kan gjemme uttalelsen bak et litt uklart ord.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Festen var harry.

Når du bruker et låneord på den måten så er det bare fordi du ikke kommer på en annen god beskrivelse og kan gjemme uttalelsen bak et litt uklart ord.

Nei, jeg bruker ordet fordi det er 1 ord som beskriver 6 andre. Et "samleord", om du vil.

"Harry" betyr noe annet for meg, enn awkward.

Selvfølgelig bruker jeg låneordet fordi jeg ikke kan finne et tilsvarende norskt ord. Og hittil er det ingen andre jeg har spurt, som klarer det heller.

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Gjest Eurodice

Jeg vet, men Awkward dekker alt sammen.

Når jeg sier at "festen var awkward", så mener jeg at festen var pinlig, merkelig, rar, klein og ubehagelig. Jeg er egentlig ikke noen tilhenger av engelske ord i norsk dageligtale, men akkurat dét ordet finnet jeg ingen god erstatter for.

Hadde besteforeldrene dine forstått det, tror du? (Hvis de ikke tilfeldigvis snakker engelsk, da.)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Hadde besteforeldrene dine forstått det, tror du? (Hvis de ikke tilfeldigvis snakker engelsk, da.)

Nei, men hva har det med saken å gjøre?

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

[1] Category widget

Gjest Eurodice

Nei, men hva har det med saken å gjøre?

Er det ikke greit å vite hva folk snakker om, da? :fnise: Du snakker vel med besteforeldrene dine, hvis du har noen?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Uanonymbruker

jeg er superbruker av "typ" kjapt og greit ord, kan selvfølgelig slenge på en -e, så det ville blitt et norsk ord, men det er jeg for lat til :fnise:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Uanonymbruker

Er det ikke greit å vite hva folk snakker om, da? :fnise: Du snakker vel med besteforeldrene dine, hvis du har noen?

De fleste klarer å tilpasse språket sitt ut ifra hvem man snakker med.

  • Liker 4
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...