Gå til innhold

Finnes disse lydene på fransk?


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

Finnes lydene Æ,Ø og Å i det franske språket?

Hvis de gjør, hvordan skriver man dem på fransk? Hvis ikke, hvilken lyder er nærmest og hvordan skriver man dem på fransk?

Anonym poster: a15c26a732bd3b8cd09ec669864b85f9

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

ø finnes f.eks i ordene soeur og coeur (søster og hjerte).

Må bare tenke meg bittelitt om så skal jeg finne æ og å også

Lenke til kommentar
Del på andre sider

en lyd som ligner veldig på æ er bokstaven e med accent grave: è

F.eks i ordet première så uttales è omtrent som æ

Lenke til kommentar
Del på andre sider

bokstavkombinasjonen eau er veldig like vår å

Så ordet tableau ender med en lyd som er tilnærmet lik å

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Det var jenta som kunne fransken sin det! *litte granne imponert* ;)

Anonym poster: 22656b717323c4c05e1c6d7158dd63aa

Lenke til kommentar
Del på andre sider

3 år på vgs i Frankrike har tross alt satt sine spor selv om fransken er rusten nå så mange etter :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

ordet "le" blir også uttalt "lø". au, eau, eaux uttales å, eu, eux, oe uttales ø...

Det finnes mange eksempler på kombinasjoner som i alle fall blir veldig like norske å og ø. Lyden æ er litt vanskeligere å finne i fransk (i alle fall det jeg kan komme på nå).

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Finnes lydene Æ,Ø og Å i det franske språket?

Hvis de gjør, hvordan skriver man dem på fransk? Hvis ikke, hvilken lyder er nærmest og hvordan skriver man dem på fransk?

Anonym poster: a15c26a732bd3b8cd09ec669864b85f9

Eu kan bli ø. For eksempel Queue uttales kø, og det betyr også kø.

è kan bli æ. For eksempel mère, som betyr mor, uttales noe tilsvarende æ, men litt mer lukket Æ-lyd enn den norske.

o kan bli å. Skriver man ou eller ô blir det en vanlig, norsk o. For eksempel i soleil, uttales såleil (er litt usikker på om l'en uttales) tror jeg, og betyr sol. I mouchoir, som betyr lommetørkle, blir ou-en til norsk o, og oir uttales oa.

pluss mange flere vokalkombinasjoner kan bli æ, ø og å.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Ludovie

Fransk har faktisk to ø-lyder, og to å-lyder: I begge tilfeller en som er litt lukket, og en som er litt mer åpen. Man kan dels se av stavemåten hvilken det skal være, men noen ganger er det hvilke konsonanter den etterfølges av eller andre faktorer som bestemmer. F.eks. har man bare den åpne ø-lyden før /r/.

Fransk har også to e-lyder, og den av dem som er mest åpen, ligger mellom norsk /e/ og /æ/. Denne staves som noen skrev tidligere ofte med grav aksent, men det finnes også en del andre stavemåter. Pluss at andre lyder i ordet også kan påvirke, sånn at for ai i verbet aimer, varierer det med bøyningsformen; presensformen aime har f.eks den åpne, mens infinitivsformen aimer har den lukkede, ettersom den blir påvirket av den siste e-lyden, som også er lukket.

  • Liker 4
Lenke til kommentar
Del på andre sider

...

Altså, dette er kritikk, men det er ikke ment som at du gjør noe galt eller dårlig. Du hjelper så godt du kan og har en god tanke! :)

Men altså, det er det med å gjøre kompliserte ting enkle som er viktig. De færreste husker ens en gang gramatikken fra barneskolen.

Anonym poster: 22656b717323c4c05e1c6d7158dd63aa

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...