Silfen Skrevet 28. juni 2012 #1 Del Skrevet 28. juni 2012 Uansett; når man spør så kan man håpe på å få svar. Så jeg spurte min gode venn, Språkrådet, og her er hva de svarte: Det er noe usikkert hvor uttrykket stammer fra. Ifølge Kjell Ivar Vannebos Katta i sekken og andre uttrykk (s. 29–30) kan det ha «sammenheng med ferdige opptak av lyd og bilder på bånd – eller ’i boks’ som det heter». I filmbransjen heter det nemlig «at en får filmen ’i boks’» (jf. engelsk in the can, dansk dåse og svensk burk i samme betydning). At noe er i boks, betyr at noe er/går i orden, at noe er avsluttet, eller at noe har lyktes. Det brukes også en sjelden gang om å dø eller være ferdig (jf. box, som er engelsk slang for coffin ’kiste’). Så for den som lurte, som jeg ikke husker hvem er, og for alle andre som lurer; vær så god. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eurodice Skrevet 28. juni 2012 #2 Del Skrevet 28. juni 2012 (endret) Uansett; når man spør så kan man håpe på å få svar. Så jeg spurte min gode venn, Språkrådet, og her er hva de svarte: Så for den som lurte, som jeg ikke husker hvem er, og for alle andre som lurer; vær så god. Jeg har spurt om det. Vi bruker mange uttrykk på en helt selvfølgelig måte uten å tenke over hvor de egentlig stammer fra. Jeg vil gjerne finne ut av slikt jeg da, når jeg først begynner å lure på det . Takk skal du ha, Silfen! Endret 28. juni 2012 av Arabella Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Silfen Skrevet 28. juni 2012 Forfatter #3 Del Skrevet 28. juni 2012 Jeg lurer også på slike ting innimellom. Men som oftest glemmer jeg at jeg lurer på dem. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå