Gå til innhold

Klarer DU å oversette dette fra engelsk?


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

"A woman is a mystery to be solved. But a woman holds nothing from at true lover. Like the blush of a rose, pink and pale, she must be coaced to open her petals with a warmth like the sun. It calls for the lust of a whale crashing to the shore, so we may steal up what lies beneath, and bring the foamy deilight of love to the surface

En kvinne er et mysterium som må løses. Men en kvinne skjuler ingenting fra en sann elsker. Som en rødmende rose, rosa og blek, må hun læres til å åpne sine kronblader med en varme som fra solen. Det krever et begjær lik en hval som treffer strandkanten, så vi kan stjele opp det som ligger under, og bringe den brusende(/boblende) herligheten av kjærlighet til overflaten.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...