Gå til innhold

Å bytte dialekt


Gjest ts

Anbefalte innlegg

Vil bare høre deres mening om noe som jeg synes er litt.. ja, rart?

Jeg har en bekjent som er godt over 30 år og har bodd på den samme plassen hele livet (en ganske liten by). Byen har nynorsk som sitt hovedmål, og alle innbyggerene snakker utpreget dialekt.

Så, denne dama har det seneste året byttet ut flere og flere ord, og har nå nådd noe som kan kalles noe sånt som standard østnorsk (noe som ligger langt i fra hennes opprinnelige dialekt).

Siden denne personen ikke har særlig grunnlag for å snakke "østnorsk", høres hun litt ut som et lite barn fra Vestlandet/Nord-norge som prøver å etterligne en østnorsk nyhetsoppleser når hun snakker.

Hun gjør det ikke for moro skyld; hun er dønn seriøs.

Jeg kjenner henne ikke så godt at jeg føler jeg kan spørre henne hvorfor, men jeg har fundert en del på hva grunnen kan være.

Hva tror dere? Hvorfor legger man om dialekten når man aldri har bodd andre plasser (hvor dialekten kan ha blitt påvirket), når de man snakker med om dagene nok forstår den lokale dialekten best?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Det hørtes unektelig noget spesielt ut, ja... Jeg kan forstå at det kan skje en naturlig forandring i talemåten dersom man flytter til et sted hvor de har en annen dialekt, men å bare bytte sånn uten videre uten å ha flyttet eller noenting virker jo litt tilgjort. :klø:

Kanskje hun hadde lyst til å høres litt "finere" ut? :fnise:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Kanskje hun er litt betatt av en som snakker østnorsk og derfor ubevisst kopierer vedkommende. Noen har også språkøre og kan bytte dialekt og språk om hverandre avhengig av hvem de prater med.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Det hørtes unektelig noget spesielt ut, ja... Jeg kan forstå at det kan skje en naturlig forandring i talemåten dersom man flytter til et sted hvor de har en annen dialekt, men å bare bytte sånn uten videre uten å ha flyttet eller noenting virker jo litt tilgjort. :klø:

Kanskje hun hadde lyst til å høres litt "finere" ut? :fnise:

Kanskje det:)

Min "teori" er at de jevnaldrende, barndomsvennene, har begynt å flytte tilbake til byen etter mange år "rundt i den store verden". De har mange opplevelser i bagasjen og er påvirket av en helt masse, som man ikke blir i denne lille byen. (Nå mener jeg ikke at man ikke opplverer noe eller utvikler seg når man bor på et sted hele livet, men de har hatt ytterst forskjellige liv de seneste 10-15 årene.)

Og jeg tror kanskje hun prøver å dekke over dette med å snakke en annen dialket. Prøver å fremstå som om hun også har vert ute i verden. (Men dette er bare min teori da..)

Kanskje hun er litt betatt av en som snakker østnorsk og derfor ubevisst kopierer vedkommende. Noen har også språkøre og kan bytte dialekt og språk om hverandre avhengig av hvem de prater med.

Det er ikke snakk om en liten forandring, men et totalt bytte. Høyst bevisst. Og det er ingen som snakker østnorsk i hennes omgangskrets.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

rart:P

Men det er kanskje som noen skreiv over her, at du hun likte dialekta?..

Jeg flyttet til vestlandet når jeg begynte i 3 klasse: p (dårlig med alder) .

og jeg la om på hele dialekta- merket det ikke selv..!!!, broren min,mamma,pappa gjorde det ikkje:p . så når vi reiste på ferie til østlandet så hadde folk litt problemer med og skjønne hva jeg sa..

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

rart:P

Men det er kanskje som noen skreiv over her, at du hun likte dialekta?..

Jeg flyttet til vestlandet når jeg begynte i 3 klasse: p (dårlig med alder) .

og jeg la om på hele dialekta- merket det ikke selv..!!!, broren min,mamma,pappa gjorde det ikkje:p . så når vi reiste på ferie til østlandet så hadde folk litt problemer med og skjønne hva jeg sa..

Ja, får nesten håpe hun liker dialekta, siden hun snakker den :fnise: Men man kan nesten ikke kalle det en dialket, det har hun ikke noe "grunnlag" for å snakke. Så det blir en salig blanding av østnorske dialekter.

Merkelig det der med at når familier flytter, så holder noen i søskenflokken på den gamle dialekten, mens andre legger tvert om. :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg hadde en slik venninne, men hun var ennå tennårig. Innfødt her vi holder til, men var så betatt av en dialekt like ved her (samme dialekten som jeg bruker) så hun la helt om. Veldig merkelig med en gang mtp at ingen av hennes nære slektninger bor der den andre dialekten snakkes, eller snakker slik.

Er vel slikt man kan kalle dialekt-kjærlighet ved første tone.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...