Gå til innhold

Delt fra Mor siktet for baby-drukning


lille_mei
 Del

Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Kan man drukne, men overleve?

Nei, det tror jeg ikke - og jeg syns det var en sensasjonspreget overskrift uten rot i virkeligheten. Litt sånn Se og Høraktig preg over det.

Og for å dokumentere svaret mitt:

drukne

drukne v1 (norr drukna, besl med II drikke)

1 intr: dø ved at vann el. annen væske blokkerer luftveiene, blive d- i elva / falle over bord og d- / den d-r ei som henges skal (etter L. Holberg)

2 tr: drepe ved å kvele i vann d- kattunger / refl: d- seg / d- sorgene sine i alkohol døyve

3 overf: komme bort, bli overlesset, bli nedgravd han d-t i farens frakk / d- i mengden / d- i reklame, regninger, telefoner

Fra UiO sin elektrioniske ordbok.

Edit: Lagt til tekst.

Endret av Brunhilde
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Legedattera
Nei, det tror jeg ikke - og jeg syns det var en sensasjonspreget overskrift uten rot i virkeligheten. Litt sånn Se og Høraktig preg over det.

Og for å dokumentere svaret mitt:

Fra UiO sin elektrioniske ordbok.

Edit: Lagt til tekst.

Dette er bare tull :ler: Man kan fint drukne uten at man dør! I det øyeblikket du har mistet bevisstheten pga oksygenmangel under vann, så har du per definisjon druknet. Min far er lege, og etter å ha konferert med ham fikk jeg vite følgende: "Drukning defineres som respirasjonssvikt etter opphold i eller under vann. Siden flere overlever etter gjenopplivning, betyr det altså ikke at man automatisk omkommer selv om man per definisjon har druknet."

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Dette er bare tull :ler: Man kan fint drukne uten at man dør! I det øyeblikket du har mistet bevisstheten pga oksygenmangel under vann, så har du per definisjon druknet. Min far er lege, og etter å ha konferert med ham fikk jeg vite følgende: "Drukning defineres som respirasjonssvikt etter opphold i eller under vann. Siden flere overlever etter gjenopplivning, betyr det altså ikke at man automatisk omkommer selv om man per definisjon har druknet."

Og beviset på at du er legedatter er hva? Et utsagn på KG? :skratte:

Å diskutere akkkurat dette blir for dumt og du har sikkert helt rett, men overskriften er fremdeles like idiotisk Se og Høraktig sensasjonspreget!

Endret av Brunhilde
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Eurodice

Dette blir utenom tema, men jeg har lagt merke til flere ord som har skiftet betydning. Det er vel naturlig at språk endrer seg. Allikevel blir jeg forvirret av enkelte ord. I min lokale avis (SA) står det med fete typer på første side: Banket opp og skutt. Etter min oppfatning dør man når man blir skutt. (Denne mannen døde ikke.) Nå brukes det i betydningen å bli beskutt, eller skutt på. Det samme med forulykke. For noen år siden leste jeg en overskrift om at Knut Bjørnsen (sportskommentator i tv) forulykket i Middelhavet da han var på ferie. Han var ikke død.

Jeg undrer meg også over bruken av transitive/intransitive verb, men det er en annen diskusjon.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Gjest Også barn av en lege
Å diskutere akkkurat dette blir for dumt og du har sikkert helt rett,

H*n har nok det, ja....

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Gjest
Dette blir utenom tema, men jeg har lagt merke til flere ord som har skiftet betydning. Det er vel naturlig at språk endrer seg. Allikevel blir jeg forvirret av enkelte ord. I min lokale avis (SA) står det med fete typer på første side: Banket opp og skutt. Etter min oppfatning dør man når man blir skutt. (Denne mannen døde ikke.) Nå brukes det i betydningen å bli beskutt, eller skutt på. Det samme med forulykke. For noen år siden leste jeg en overskrift om at Knut Bjørnsen (sportskommentator i tv) forulykket i Middelhavet da han var på ferie. Han var ikke død.

Jeg undrer meg også over bruken av transitive/intransitive verb, men det er en annen diskusjon.

Når det gjelder forulykke, har du rett, Men ikke når det gjelder skutt. Det er derfor media understreker "han ble skutt og drept" dersom vedkommende døde.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Eurodice
Når det gjelder forulykke, har du rett, Men ikke når det gjelder skutt. Det er derfor media understreker "han ble skutt og drept" dersom vedkommende døde.

Det at ord og uttrykk blir brukt i media, er ikke det samme som at det er korrekt. Skutt og drept er en pleonasme. Hvis man blir skutt, så er man død. Som jeg skriver i mitt forrige innlegg, heter det å bli beskutt, eller bli skutt på, hvis meningen er at man blir skadet.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Viss man blit skutt i foten da? Man dør ikke, men man er fortsatt skutt...

Men er enig, å drukne er et av de ordene som har skiftet mening.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Eurodice
Viss man blit skutt i foten da? Man dør ikke, men man er fortsatt skutt...

Men er enig, å drukne er et av de ordene som har skiftet mening.

Nei, man er ikke skutt. Man er blitt skutt på :-).

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Gjest
Det at ord og uttrykk blir brukt i media, er ikke det samme som at det er korrekt. Skutt og drept er en pleonasme. Hvis man blir skutt, så er man død. Som jeg skriver i mitt forrige innlegg, heter det å bli beskutt, eller bli skutt på, hvis meningen er at man blir skadet.

Ikke vri på det jeg sier. Jeg forteller deg at media understreker at mennesker er døde som følge av skuddskader ved å skrive "skutt og drept". Jeg forteller deg videre at "skutt" ikke er ensbetydende med drept. Om noen har skutt deg i lillefingeren, men du overlever, hvordan har du tenkt å forklare skaden uten å si at du er skutt? For siden du lever, så kan du ifølge deg selv ikke være skutt? Det må være det dummeste resonnementet noen har prestert å komme med noen gang. Du hevder videre at det heter å bli beskutt, det er helt feil. Du trenger nemlig ikke å bli truffet selv om du blir beskutt. Beskutt betyr at noen skyter på deg, ikke at de treffer.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Ang spåkdebatten her (som sikkert burde vært i en annen tråd, men...); her står det litt om utviklingen i betydningen av ordet skutt :)

"Tidligere betydde utvilsomt skutt at man var død. I dag heller flere og flere til at skutt betyr at man bare er truffet av et skudd et eller annet sted på kroppen, ikke at man nødvendigvis er død. Av den grunn skrives det oftere skutt og død, hvis det er det man mener."

"Drukne" ville jeg forstått som at en døde, men man kan jo være klinisk død og så bli opplivet. Enda godt det gikk bra med barnet, håper h*n ikke har fått varige men.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Gjest
Nei, man er ikke skutt. Man er blitt skutt på :-).

Sikker? Høres jo ikke riktig ut, "han ble skutt på i foten".

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Eurodice
Sikker? Høres jo ikke riktig ut, "han ble skutt på i foten".

Nei, nå misforstår du. Det heter selvfølgelig i dette tilfellet at han ble skutt i foten. Mitt poeng er at slik som jeg oppfatter det og som var gjengs oppfatning før, betyr skutt det samme som at vedkommende er død, hvis det ikke står noen nærmere forklaring. Jeg skriver jo også i mitt første innlegg om dette at det med tiden er blitt en annen betydning av verbet "å bli skutt".

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Nei, nå misforstår du. Det heter selvfølgelig i dette tilfellet at han ble skutt i foten. Mitt poeng er at slik som jeg oppfatter det og som var gjengs oppfatning før, betyr skutt det samme som at vedkommende er død, hvis det ikke står noen nærmere forklaring. Jeg skriver jo også i mitt første innlegg om dette at det med tiden er blitt en annen betydning av verbet "å bli skutt".

Stemmer det. Husker selv at jeg for noen få år siden leste en liten kommentar skrevet av vår kjære språkprofessor Finn-Erik Vinje, der han sa at skutt betyr rett og slett skutt og drept. Han irriterte seg grønn (og gjør det nok fremdeles) over alle medias bruk av "skutt og drept" - i hans øyne var dette smør på flesk, og dårlig språk. Dette er ikke mange år siden, så han mener nok det fremdeles - er man skutt, så er man drept, og man skal derfor ikke si skutt og drept.

Men nå er jo tydeligvis ikke han helt for språklig utvikling da (mtp. hans meninger om moderne navn). Poenget var nå bare at spør man en "ekspert" om dette, vil noen av de definitivt si at man ikke kan si at en person som er blitt skutt på (og truffet), men ikke blitt drept, er skutt. Man må nemlig bli drept for å være skutt.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
 Del

×
×
  • Opprett ny...