Gjest Gjest Skrevet 21. desember 2008 #161 Del Skrevet 21. desember 2008 Hi er hokjønn, hin er hannkjønn, hitt er intetkjønn. I Bergen sier vi over på "hin siden". Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Mamma1 Skrevet 22. desember 2008 #162 Del Skrevet 22. desember 2008 Ja, i Bergen har dere vel ikke hokjønn? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Gjest Skrevet 22. desember 2008 #163 Del Skrevet 22. desember 2008 Joo, men de går på to og fire bein. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Miam Skrevet 22. desember 2008 #164 Del Skrevet 22. desember 2008 Gapa = gal Gapa eller gapin betyr jo ikke gal, og jeg er vaskeekte Sunnmøring Det betyr jo heller noe sånt som at noen "skaper" seg, eller at noen ikke skal oppføre seg så teit. "Måkje du ver so steikje gapin!" Ikke oppfør deg så teit! Artig å se så mange dialektord her! Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Miam Skrevet 22. desember 2008 #165 Del Skrevet 22. desember 2008 Du fikk med nesten alt: Ej he'kje, men ho hi, ho he ho Vi legger nemlig ofte til et ekstra pronomen på slutten. Ikke-sunnmøringer har antakelig også oppdaga at vi aldri omtaler noen ved navn uten å bruke pronomen. Der de fleste spør "Er Per hjemme?" spør sunnmøringen "E' an Per heime?" Det høres jo MERKELIG ut vist man ikke har med pronomen E Per heime? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 1. september 2021 #166 Del Skrevet 1. september 2021 ashera skrev (På 16.11.2007 den 23.54): Det er jo mange gamle uttrykk, og de fleste uttrykkene som er nevnt her er jo ikke fra byen, da. Ta det en liten ekspedisjon ut på bonelandet, og snakk med eldre folk, så får du høre.... Må bare si at jeg kommer fra utenfor Ålesund. Nå skal jeg skrive en random tulletekst slik jeg snakker: Ej ha fole låkt i haue i går, mej ha renneskjeta heile gjengen i går, ej va på hi si’n ta fjorden i går. Ej vetche ka ej ska jær i mårgå. D va fole travelt i går, å ej kjippte mej nåkkå grenselaust når katten hoppa oppi fjese på mej. Jeg et 25 år, så er ikke bare den eldre garde som snakker slik. De som bor i Ålesund snakker mye penere enn det vi rundt på bygdene gjør. Anonymkode: 7c188...6b1 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 1. september 2021 #167 Del Skrevet 1. september 2021 Gjest litt sunnmørsblod skrev (På 28.10.2008 den 0.59): Jeg husker at bestemoren min som kom fra Ålesundstraktene brukte ordet "taus" når hun mente tjenestejente, eller bare jente. Ej bruka å sei «taus» t unge jente. «Na lisje tausa» Anonymkode: 7c188...6b1 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 1. september 2021 #168 Del Skrevet 1. september 2021 AnonymBruker skrev (2 minutter siden): Ej bruka å sei «taus» t unge jente. «Na lisje tausa» Anonymkode: 7c188...6b1 Unge jenter kaller jeg «tausonge». Anonymkode: 97ce7...61c Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 2. september 2021 #169 Del Skrevet 2. september 2021 «Steinvågen i Ålesund kor kaldt det e!» «Steinvågen i Ålesund» blir brukt som et kraftuttrykk på ytre søre. Det kan ha hatt sammenheng med at det var svært for bygdefolket å komme til Ålesund, og at et sted i byen har blitt brukt for å uttrykke overveldelse. «Vi teke ei poe, guta.» - «Vi tar en pause, gutter.» «Oss» og «me» er også vanlig, men det har kommet inn en del bokmålsord i nyere tid. «Kaldsnækje» blir brukt hvis det er veldig kaldt, typisk minusgrader, men har også begynt å bli brukt bare det er kald vind. Ellers stemmer det som tidligere har blitt skrevet i tråden, vi bruker alltid pronomen før navnet til en person. Dette kan være både «an», «han», og «hånå» og «o», «ho», «ne» og «hinne» «ej he so låkt i haude» - «jeg har så vondt i hodet» «Nei, honde det also!» - «Nei, vet du hva altså!» Noe av det viktigste å være klar over, er at «lika'kje» eller likatsje» betyr «liker ikke. » Jeg må ofte i stedet i «lika ikkje» for at folk skal forstå. Dette er da eksempler fra ytre, søre Sunnmøre, veldig ulikt hvordan de snakker i Ålesund f.eks. Etter at jeg flyttet fra ytre søre, har jeg merket at jeg har mer bokmålsord i språket mitt enn det jeg tidligere hadde. Anonymkode: 71370...e43 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 2. september 2021 #170 Del Skrevet 2. september 2021 AnonymBruker skrev (1 minutt siden): «lika'kje» eller likatsje» betyr «liker ikke. » Det samme gjelder f.eks «har ikke» - «hekje», «vet ikke» - «vækje». osv. I rask dagligtale blir «ikkje» kuttet ned, og innbakt i selve ordet. Men det er ikke helt uvanlig at hele «ikkje»-ordet også av og til blir brukt. Anonymkode: 71370...e43 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 5. august 2022 #171 Del Skrevet 5. august 2022 Hørte en person fra sunnmøre si "hårre heklande hyn!" for ikke så lenge siden. Det skulle visstnok bety "du store tid" eller noe sånt.. Han som sa det, sa det var helt vanlig å si på sunnmøre. De snakker så rart der oppe 😄 Anonymkode: 66196...dc9 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 5. august 2022 #172 Del Skrevet 5. august 2022 Gjest Reven skrev (På 2.3.2007 den 12.58): Vet dere forresten hvordan en kan avsløre hvem som er dæmma og hvem som er bygdinger? (Ekte bygdinger sier jo ikke bone.) Jo: Dæmmafolk klarer ikke å si Spjelkavikja. Og ikke Heissa, de får ikke til den diskrete diftongen. Prøver de blir det en veldig tydelig i, høres ut som en parodi. Anonymkode: dede2...7d9 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå