Gå til innhold

kj- og skj-lyden


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

AnonymBruker skrev (På 29.8.2021 den 9.31):

Det er jo mye enklere da om uttale og skrivemåte er likt. Eller ønsker barnesnakkerne å endre skrivemåten også? Det blir vel det neste. Forflating gjør språket fattigere.

Anonymkode: 99bfd...981

De færreste ord "sies og skrives likt". Vi har en haug med stumme bokstaver. Eller sier du H i "hva" eller T i "huset"? Uttaler du "jeg" j-e-g? I tillegg er det vel INGEN som uttaler "kjole" som /kju:le/, eller "skjørt" som /skjørt/. De fleste på Østlandet sier /çu:le/ eller /ʃu:le/ og /ʃøʈ/. 

Anonymkode: 499d5...78a

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

AnonymBruker skrev (På 26.8.2021 den 20.30):

Kjøtt, kjøleskap, kjøkken, kjøre, kjole, kjevle, kjeks. Skrives likt, sies likt.

Skjønn, skjørt, skjorte, skje. Skrives likt, sies likt.

Dette er barneskolepensum. Kj- og skj- lyden.

Anonymkode: 93d8f...e17

Dette gir INGEN mening, med mindre du faktisk uttaler kj-ordene med k og j (k-jøtt), og skj-ordene med S, k og j (s-k-jørt). 

Se for deg en østlending, og lyden /ʃ/ (første lyden i "skjørt"). Den kan skrives på mange måter: sj, skj, sk, rs osv. Eksempler: sjø,       skjørt, skøyter, Lars.

Disse ble uttalt forskjellig før i tiden. Det som skjer nå, er det siste sammenfallet, der "kj" blir en del av gjengen. Det er jo ikke ulogisk det? Skriftspråket bestemmer ikke hvordan man skal uttale lyder, det er et SKRIFTSPRÅK. Er jo ikke mer logisk at "kj" skal uttales /ç/ enn /ʃ/. 

Tale utvikler seg fortere enn skrift, og dermed kan man ikke bruke skrift som referanse for tale. Hvorfor kan ʃ-lyden skrives på så mange måter? Jo, fordi lyden ble uttalt ulikt før. Skjørt, skøyter, sjø og Lars hadde ulik lyd før. Tale endrer seg fortere enn skrift. Ser ingen som klager på de endringene. Dere irriterer dere bare over de endringene dere opplever selv. 

Til dere som er imot denne språkendringen. Svar meg på dette spørsmålet: hvorfor skal språket DU har lært, på det tidspunktet DU har lært, være fasit på hvordan alle skal snakke norsk nå og i all overskuelig fremtid? 

Anonymkode: 499d5...78a

  • Liker 4
Lenke til kommentar
Del på andre sider

On 8/28/2021 at 6:09 PM, AnonymBruker said:

Som om noen kommer til si: Jeg trodde ikke på kreftdiagnosen min fordi legen sa sj i stedet for kj. 

Anonymkode: 33872...5ae

Jeg og sikkert flere hadde nok vært skeptiske og mer tilbøyelige til å be om en second opinion og kanskje byttet lege. 

Anonymkode: 99bfd...981

Lenke til kommentar
Del på andre sider

12 minutter siden, AnonymBruker said:

Dette gir INGEN mening, med mindre du faktisk uttaler kj-ordene med k og j (k-jøtt), og skj-ordene med S, k og j (s-k-jørt). 

Se for deg en østlending, og lyden /ʃ/ (første lyden i "skjørt"). Den kan skrives på mange måter: sj, skj, sk, rs osv. Eksempler: sjø,       skjørt, skøyter, Lars.

Disse ble uttalt forskjellig før i tiden. Det som skjer nå, er det siste sammenfallet, der "kj" blir en del av gjengen. Det er jo ikke ulogisk det? Skriftspråket bestemmer ikke hvordan man skal uttale lyder, det er et SKRIFTSPRÅK. Er jo ikke mer logisk at "kj" skal uttales /ç/ enn /ʃ/. 

Tale utvikler seg fortere enn skrift, og dermed kan man ikke bruke skrift som referanse for tale. Hvorfor kan ʃ-lyden skrives på så mange måter? Jo, fordi lyden ble uttalt ulikt før. Skjørt, skøyter, sjø og Lars hadde ulik lyd før. Tale endrer seg fortere enn skrift. Ser ingen som klager på de endringene. Dere irriterer dere bare over de endringene dere opplever selv. 

Til dere som er imot denne språkendringen. Svar meg på dette spørsmålet: hvorfor skal språket DU har lært, på det tidspunktet DU har lært, være fasit på hvordan alle skal snakke norsk nå og i all overskuelig fremtid? 

Anonymkode: 499d5...78a

Nesten alle i alle generasjoner mener dette. Du kommer kanskje også til å irritere deg grønn over en ytterligere infantilifisering av språket når du blir 30, 40, 50 eller 60. Med mindre du er så politisk korrekt at alle forkvaklende talefeil fra presumptivt "svake grupper" blir heiet frem som spennende utvikling. Du kan heller ikke ta for gitt at alle endringer blir varige. Vi hører mange slags slanguttrykk og talemåter i gamle filmer og reklamer som ikke varte så lenge.

Anonymkode: 99bfd...981

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

30 minutter siden, AnonymBruker said:

De færreste ord "sies og skrives likt". Vi har en haug med stumme bokstaver. Eller sier du H i "hva" eller T i "huset"? Uttaler du "jeg" j-e-g? I tillegg er det vel INGEN som uttaler "kjole" som /kju:le/, eller "skjørt" som /skjørt/. De fleste på Østlandet sier /çu:le/ eller /ʃu:le/ og /ʃøʈ/. 

Anonymkode: 499d5...78a

Norsk, italiensk, malaysisk og sikkert veldig mange flere språk har stor likhet mellom stavemåte og uttale. Engelsk har større avstand og er derfor vanskeligere å lære både for innfødte og utlendinger. Du kan ofte ikke gjette uttalen ut fra hvordan et ord skrives i engelsk. Og omvendt. Regler finnes, men de brytes ofte. Norsk er mer regelbundet.

Jeg foretrekker at skrift og tale holdes omtrent likt. Det er vel ikke akkurat feil å foretrekke det.

Anonymkode: 99bfd...981

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

On 8/30/2021 at 6:45 AM, AnonymBruker said:

Vi har MASSE "feil" i språket. Vi har hatt massevis av lydendringer opp gjennom tidene som har skjedd på ca samme måte som endring av kj-lyden. Fks hvordan edd og thorn forsvant. Altså de samme lydene som i "bath" og "the" på engelsk. (Th-lyd) Vi hadde heller ikke retroflekser før. Ord skifter også mening, som du sier, og vi får mange nyord. At "i forhold til" skifter mening er også helt normalt. Språkendringer blir sjeldent akseptert når de skjer, men om mange år vil ingen ha noe imot det. 

Anonymkode: a4448...6dd

Alle språkendringer som nesten skjedde hører vi lite om. Så når noe nytt nesten holder på å skje tror mange at det er sikkert at det vil skje. At kj forsvinner er foreløpig bare en kandidat til endring. De fleste i 20-åra jeg har snakket med sier kj, ikke skj. Kanskje de skrur om til skj seg imellom, for å "være joviale" med sine litt mindre utdannede venner. Den som overlever får skje.

Anonymkode: 99bfd...981

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

AnonymBruker skrev (8 timer siden):

Nesten alle i alle generasjoner mener dette. Du kommer kanskje også til å irritere deg grønn over en ytterligere infantilifisering av språket når du blir 30, 40, 50 eller 60. Med mindre du er så politisk korrekt at alle forkvaklende talefeil fra presumptivt "svake grupper" blir heiet frem som spennende utvikling. Du kan heller ikke ta for gitt at alle endringer blir varige. Vi hører mange slags slanguttrykk og talemåter i gamle filmer og reklamer som ikke varte så lenge.

Anonymkode: 99bfd...981

Der tar du feil om meg. Jeg sa /ʃ/ (sj) frem til jeg var ca 20 år. Begynte å studere lingvistikk og er nå utdannet og jobber som logoped. Jeg endret min egen talemåte fra å si /ʃ/ til å si /ç/ (kj) fordi min personlige mening er at /ç/ er finere. Selv om JEG (og mange andre) har en personlig mening om at det er finere, og kanskje høres mer korrekt ut, så lar jeg ikke mine personlige synspunkt trumfe språkforskningen. Dette er en helt vanlig språkendring, uavhengig om JEG liker det eller ikke. Hva så om jeg irriterer meg, når det er en NATURLIG språkendring? Men det er jo helt umulig å diskutere med noen som ikke har kunnskap innen feltet, og som heller ikke er villig til å ta til seg kunnskap. Det er ingen talefeil, men en språkendring som har blitt observert over flere tiår. Det er ikke slik at alle taleavvik blir regnet som språkendringer, men når flere og flere tar en ny talemåte i bruk, og måten blir mer og mer vanlig, er det en språkendring. Jeg hører også mange spørsmål om hvorfor logopeder ikke jobber med dette. Svaret er: vi bruker ikke ressurser på å prøve å endre en naturlig språkendring. Det er lange ventelister, og barn/unge/voksne/eldre som har reelle vansker, og som trenger den hjelpen de kan få. Selv jobber jeg med barn med store uttalevansker, språkvansker, lese-og skrivevansker, taleflytvansker osv. Et barn som ikke kan si kj-lyden (som "alle" barn jeg møter) vs et barn som blander k/g, d/t og n/ng, mangler r og lesper. Da er det en selvfølge at man jobber med barnet som faktisk har vansker og er vanskelig å forstå. Hvis dere mener det er logopedens jobb å reversere en naturlig språkendring, ja, da trenger vi liker mange logopeder som lærere. Og selv da er det ikke sikkert det er mulig å reversere. Fordi det er en naturlig språkendring. Dette er det konsensus om i fagfeltet. 

Anonymkode: 499d5...78a

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (9 timer siden):

Norsk, italiensk, malaysisk og sikkert veldig mange flere språk har stor likhet mellom stavemåte og uttale. Engelsk har større avstand og er derfor vanskeligere å lære både for innfødte og utlendinger. Du kan ofte ikke gjette uttalen ut fra hvordan et ord skrives i engelsk. Og omvendt. Regler finnes, men de brytes ofte. Norsk er mer regelbundet.

Jeg foretrekker at skrift og tale holdes omtrent likt. Det er vel ikke akkurat feil å foretrekke det.

Anonymkode: 99bfd...981

Det finnes ingen regler for tale i norsk, da vi ikke har et standardtalemål i Norge. Der skiller Norge seg ut fra andre land. Det kan hende bokmål ligger nært opp til din dialekt, men ligger milevis unna andres dialekter. Det er store forskjell mellom nord, sør, øst og vest når det gjelder dialekter. 

På bakgrunn av din argumentasjon: burde vi droppe alle stumme bokstaver i skriften? Mener du vi burde skrevet "vorfor", "huse" og liknende? Hvordan skal vi da skille "telte" fra "teltet", “vanne" fra "vannet", "løve" fra "løvet" når vi ikke markerer tone i skrift? Eller syns du vi bør begynne med å markere tone? Skal vi begynne å skrive "sjiro" (giro), "sjeni" (geni), "sjornalist" (journalist), "beiken" (bacon) osv? Du var vel ikke imot da vi gikk fra å skrive "chauffeur" til "sjåfør"? Eller er det kun endringer som skjer i din levetid du er i mot? 

Anonymkode: 499d5...78a

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (9 timer siden):

*klipp*

Jeg foretrekker at skrift og tale holdes omtrent likt. Det er vel ikke akkurat feil å foretrekke det.

Anonymkode: 99bfd...981

Og siden vi ikke har et standardtalemål i Norge, foretrekker du at dette gjelder ALLE? At alle får skrive på sin dialekt? 

Anonymkode: 499d5...78a

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Tenk å snakke helt fint til man har bikka 20, også slenge seg på en fjortisstrend og si skjøleskap.

Anonymkode: 93d8f...e17

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (På 26.8.2021 den 20.14):

Keffer er dialekt, «skjøkken», «skjino».. er er tåpelig trend, stor forskjell.

Anonymkode: 93d8f...e17

Nei, det er ingen «trend» det er en språklig endring. Du fant garantert folk for en del år siden og irriterte seg på «ungdommen» med denne tåpelige «trenden» med å si «nå» for «nu» også. Så går det noen år og så er det ingen som reagerer. 

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

AnonymBruker skrev (1 time siden):

Tenk å snakke helt fint til man har bikka 20, også slenge seg på en fjortisstrend og si skjøleskap.

Anonymkode: 93d8f...e17

Svarte du meg nå? Hvis ja, så har du misforstått innlegget mitt. 

Anonymkode: 499d5...78a

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Peanut skrev (På 26.8.2021 den 20.44):

Logoped må da være en gull verdt utdanning å ta  :3

Logopeder jobber ikke med dette. 

Anonymkode: 1c381...0d7

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (På 26.8.2021 den 21.38):

Jeg er veldig bevisst på å lære mine elever om denne forskjellen i uttale. Korrigerer mine egne barn om de slurver med uttalen også. 

Anonymkode: bc29e...5c8

Du kjemper mot vindmøller.

Anonymkode: 1c381...0d7

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse
AnonymBruker skrev (På 27.8.2021 den 18.26):

Hvis en japaner lærer norsk og sliter med R, og heller sier L, så vil jo de fleste nordmenn mene at han har en talefeil i norsk. Det er det samme med KJ og SKJ uavheng av hvor mange som gjør feilen.

Anonymkode: 99bfd...981

Nei, han/hun snakker gebrokkent, det er ikke en «talefeil». 

Anonymkode: 1c381...0d7

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Katten.2.0 skrev (På 27.8.2021 den 22.38):

Vil man bli tatt seriøst så prater man ikke som et barn.

Om 10-15 år vil ingen tenke at dette er å «snakke som barn». Da vil vi som fremdeles «tviholder» på kj-lyden bli sett på som språkvonservative slik som folk som i dag sier «haven» og «maven» til hagen og magen. 

Anonymkode: 1c381...0d7

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (På 30.8.2021 den 15.16):

Om lydene er ok eller ikke i forhold til språkregler er ikke interessant. Det er heller ikke en dialekt.

Det som er problematisk er at det høres jævelig teit ut, med mindre du er rundt en meter høy, har på deg parkdress med søle på og har grønt snørr under nesa.

Anonymkode: 7f655...558

Og om 20 år er det du som blir ledd av av voksne mennesker, fordi du snakker så gammeldags. De vil lage sketsjer med karakterer som uttaler det på gamlemåten, og kj-uttale vil oppleves som konservativt/gammeldags og outrert. 

Anonymkode: 1c381...0d7

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

2 hours ago, Puny said:

Nei, det er ingen «trend» det er en språklig endring. Du fant garantert folk for en del år siden og irriterte seg på «ungdommen» med denne tåpelige «trenden» med å si «nå» for «nu» også. Så går det noen år og så er det ingen som reagerer. 

Det er en trend i noen miljøer, slik det har vært i tjue år. I barnehagen er det vanlig at det snakkes riktig, feilen er noe man begynner med seinere. Det er bevisst bruk av kebabnorsk, hverken mer eller mindre.

Anonymkode: cd617...bbe

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...