Gå til innhold

Hønehjørnet- verdens beste/verste Facebook gruppe


Blå politibil

Anbefalte innlegg

2 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Selvfølgelig om å gjøre å være mest mulig vanskelig. Har du fått premie for det?

(Du skjønte poenget. Bare slutt. )

Anonymkode: e3bee...f23

Poenget er den elendige norsken, tegnsettingen, grammatikken osv. Jeg fatter ikke at det er mulig å være så lat at man ikke gidder å prøve en gang.

Endret av penny_
  • Liker 11
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

41 minutes ago, penny_ said:

Det er ikke morsomt når det ikke er noe poeng i historien fordi norsken er så jævla dårlig :P 

Hun la en Pepsi i fremsetet og åpnet den. Kollegaen hennes hadde også Pepsi, og hun trodde han drakk av hennes flaske. Når hun skulle hjem var flasken hennes fortsatt uåpnet? Det må altså spøke i bilen hennes.

Først når jeg leste innlegget ditt nå at jeg skjønte hva det var snakk om :glare:

  • Liker 12
Lenke til kommentar
Del på andre sider

2 timer siden, penny_ skrev:

Det er ikke morsomt når det ikke er noe poeng i historien fordi norsken er så jævla dårlig :P 

Hun la en Pepsi i fremsetet og åpnet den. Kollegaen hennes hadde også Pepsi, og hun trodde han drakk av hennes flaske. Når hun skulle hjem var flasken hennes fortsatt uåpnet? Det må altså spøke i bilen hennes.

Nei. Hun tok med seg en flaske Pepsi og la den i bilen. Gikk inn på arbeidsplassen. Der endte hun opp med å drikke av samme flaske som kollegaen. Hun var rimelig satt ut av fyren som forsynte seg grovt av flaska hun hadde tatt med seg. Da arbeidsdagen var over og hun skulle kjøre hjem, så oppdager hun at flaska hennes fremdeles ligger i bilen. Uåpnet. Hun har drukket av hans.

Var det så vanskelig å forstå -eller har du litt vondt i viljen i dag..? (Det heter forresten 'DA hun skulle hjem'. Hvis du er opptatt av korrekt norsk.. ;) ).

Anonymkode: 65686...6ef

  • Liker 21
Lenke til kommentar
Del på andre sider

5 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Nei. Hun tok med seg en flaske Pepsi og la den i bilen. Gikk inn på arbeidsplassen. Der endte hun opp med å drikke av samme flaske som kollegaen. Hun var rimelig satt ut av fyren som forsynte seg grovt av flaska hun hadde tatt med seg. Da arbeidsdagen var over og hun skulle kjøre hjem, så oppdager hun at flaska hennes fremdeles ligger i bilen. Uåpnet. Hun har drukket av hans.

Var det så vanskelig å forstå -eller har du litt vondt i viljen i dag..? (Det heter forresten 'DA hun skulle hjem'. Hvis du er opptatt av korrekt norsk.. ;) ).

Anonymkode: 65686...6ef

Se der, ja. Det er tydeligvis veldig åpent for å tolke teksten som man vil. Det står ingenting om at hun gikk inn noe sted først. Hun tok en slurk etter at hun hadde lagt den i fremsetet. Det mangler noe i historien der. Plutselig er de tilbake på loftet igjen. Hvilket loft? De hadde jo ikke vært på loftet enda i følge historien. 

Hele sammenhengen i teksten blir ikke borte om du bytter ut da med når. Det er forskjell på en forglemmelse og å gi en lang faen. Når man skriver ord som tyste, koss, konne, hundre spørsmålstegn, hundre punktum der det skal være komma, kaster inn "Minde" på en tilfeldig sted, så tar det en stund før teksten gir mening (kanskje ikke hvis man selv er på samme nivå som vedkommende). Skjønte etter etterhvert at Minde var et navn. Trodde kanskje det var et banneord eller noe et tulleord på sørlandsk, så det ga ikke mening.

  • Liker 16
Lenke til kommentar
Del på andre sider

16 minutter siden, penny_ skrev:

Se der, ja. Det er tydeligvis veldig åpent for å tolke teksten som man vil. Det står ingenting om at hun gikk inn noe sted først. Hun tok en slurk etter at hun hadde lagt den i fremsetet. Det mangler noe i historien der. Plutselig er de tilbake på loftet igjen. Hvilket loft? De hadde jo ikke vært på loftet enda i følge historien. 

Hele sammenhengen i teksten blir ikke borte om du bytter ut da med når. Det er forskjell på en forglemmelse og å gi en lang faen. Når man skriver ord som tyste, koss, konne, hundre spørsmålstegn, hundre punktum der det skal være komma, kaster inn "Minde" på en tilfeldig sted, så tar det en stund før teksten gir mening (kanskje ikke hvis man selv er på samme nivå som vedkommende). Skjønte etter etterhvert at Minde var et navn. Trodde kanskje det var et banneord eller noe et tulleord på sørlandsk, så det ga ikke mening.

Jeg skjønte hvertfall poenget. Historien var jo morsom. Den kommentaren om å være på samme nivå selv kunne du spart deg for. Om en er på et høyere nivå klarer en å tolke eller lese selv om det er knotete skrevet. Og til og med uten å se ned på personen. Prøv det du!!! 

Det er vel viljen din som har det vondt? 

Anonymkode: e3bee...f23

  • Liker 13
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

50 minutter siden, penny_ skrev:

Se der, ja. Det er tydeligvis veldig åpent for å tolke teksten som man vil. Det står ingenting om at hun gikk inn noe sted først. Hun tok en slurk etter at hun hadde lagt den i fremsetet. Det mangler noe i historien der. Plutselig er de tilbake på loftet igjen. Hvilket loft? De hadde jo ikke vært på loftet enda i følge historien. 

Hele sammenhengen i teksten blir ikke borte om du bytter ut da med når. Det er forskjell på en forglemmelse og å gi en lang faen. Når man skriver ord som tyste, koss, konne, hundre spørsmålstegn, hundre punktum der det skal være komma, kaster inn "Minde" på en tilfeldig sted, så tar det en stund før teksten gir mening (kanskje ikke hvis man selv er på samme nivå som vedkommende). Skjønte etter etterhvert at Minde var et navn. Trodde kanskje det var et banneord eller noe et tulleord på sørlandsk, så det ga ikke mening.

Enig. Det var det som forvirret meg ved første gjennomlesning. Fremsetet og plutselig frokost. Jeg så for meg at litaueren satt ved siden av henne i bilen. :laugh:

Anonymkode: 1623a...66b

  • Liker 7
Lenke til kommentar
Del på andre sider

8 timer siden, Ellevill skrev:

Den historien syntes jeg var kjempemorsom!

Nå er du bare vrang. 

Ikke for å være kranglete, men jeg er enig med deg. 

Det tok litt tid å sette meg inn i dialekten, men når jeg klarte å lese som Per Inge Torkelsen (tror det var han sin dialekt?) så ble det veldig morsomt. 

Anonymkode: b97aa...237

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Den posten om at det kastes mye brød fra bakeri, hvor ei kommenterer at sånn er det fordi Norge er med i EU og derfor må følge EU-regler. Når folk påpeker at det er EØS Norge er en del av så linker hun til Nyhetsspeilet hvor det står at Norge ble hemmelig meldt inn i EU i 1994 eller noe. :skratte:

  • Liker 35
Lenke til kommentar
Del på andre sider

12 timer siden, AnonymBruker skrev:

Selvfølgelig om å gjøre å være mest mulig vanskelig. Har du fått premie for det?

(Du skjønte poenget. Bare slutt. )

Anonymkode: e3bee...f23

Jeg skjønte heller ikke det der. Får ikke til å lese ting som er skrevet på dialekt

Anonymkode: b2c0c...770

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

1 time siden, NumberSix skrev:

Den posten om at det kastes mye brød fra bakeri, hvor ei kommenterer at sånn er det fordi Norge er med i EU og derfor må følge EU-regler. Når folk påpeker at det er EØS Norge er en del av så linker hun til Nyhetsspeilet hvor det står at Norge ble hemmelig meldt inn i EU i 1994 eller noe. :skratte:

:fnise:

Anonymkode: a1142...84b

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

4 timer siden, NumberSix skrev:

Den posten om at det kastes mye brød fra bakeri, hvor ei kommenterer at sånn er det fordi Norge er med i EU og derfor må følge EU-regler. Når folk påpeker at det er EØS Norge er en del av så linker hun til Nyhetsspeilet hvor det står at Norge ble hemmelig meldt inn i EU i 1994 eller noe. :skratte:

Jeg må si at jeg satt og kniste for meg selv i ti minutter mens jeg leste det :fnise:

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

13 timer siden, penny_ skrev:

Hele sammenhengen i teksten blir ikke borte om du bytter ut da med når. Det er forskjell på en forglemmelse og å gi en lang faen. Når man skriver ord som tyste, koss, konne, hundre spørsmålstegn, hundre punktum der det skal være komma, kaster inn "Minde" på en tilfeldig sted, så tar det en stund før teksten gir mening (kanskje ikke hvis man selv er på samme nivå som vedkommende). Skjønte etter etterhvert at Minde var et navn. Trodde kanskje det var et banneord eller noe et tulleord på sørlandsk, så det ga ikke mening.

Jeg og. :fnise: Jeg satt først og lurte på om hun hadde med seg sjokolade på jobb. :P

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

9 timer siden, AnonymBruker skrev:

Jeg skjønte heller ikke det der. Får ikke til å lese ting som er skrevet på dialekt

Anonymkode: b2c0c...770

Det er nå greit nok. Det var knotete skrevet. Så hvis du ikke skjønner dialekta i tillegg så blir det jo vanskelig. 

Mener igjen at noen er vanskelig kun for å være vanskelig. Og at det går an å legge godviljen til. 

Anonymkode: e3bee...f23

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

22 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Det er nå greit nok. Det var knotete skrevet. Så hvis du ikke skjønner dialekta i tillegg så blir det jo vanskelig. 

Mener igjen at noen er vanskelig kun for å være vanskelig. Og at det går an å legge godviljen til. 

Anonymkode: e3bee...f23

Sikkert fra Oslo.

Anonymkode: 2fabc...b71

  • Liker 4
Lenke til kommentar
Del på andre sider

1 minutt siden, AnonymBruker skrev:

Sikkert fra Oslo.

Anonymkode: 2fabc...b71

Sier vi om folk som ikke forstår min dialekt også :fnise:

Anonymkode: e3bee...f23

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

[1] Category widget

Jeg måtte lese innlegget mange ganger. Ja historien er morsom, men tegnsetting og dialekt gjør det utrolig tungvint.

  • Liker 7
Lenke til kommentar
Del på andre sider

20 minutter siden, AnonymBruker skrev:

Sikkert fra Oslo.

Anonymkode: 2fabc...b71

Nope. Er fra vestlandet

Anonymkode: b2c0c...770

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Hvorfor skal leserne legge så mye "godvilje" i å forstå et slikt innlegg? Jeg leste det uten å forstå og følte ikke for å bruke mer tid på det.

Hvorfor Ikke heller skrive vanlig norsk? Det er vel for mye å forvente.

  • Liker 24
Lenke til kommentar
Del på andre sider

31 minutter siden, Sukrin skrev:

Hvorfor skal leserne legge så mye "godvilje" i å forstå et slikt innlegg? Jeg leste det uten å forstå og følte ikke for å bruke mer tid på det.

Hvorfor Ikke heller skrive vanlig norsk? Det er vel for mye å forvente.

Hvorfor rakke ned på en morsom historie? Jeg leste selv historien, lo litt og gikk videre med livet. 

Gruppa har mye kritikkverdig. Denne tråden her begynner å få ganske mye som er kritikkverdig den og. 

 

 

Anonymkode: e3bee...f23

  • Liker 8
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...