Gå til innhold

Sanger på fremmede språk


Perelandra

Anbefalte innlegg

Inspirert av tråden Hva er poenget med å høre på sanger som er på et språk man ikke forstår?  oppfordrer jeg folk til å poste sanger på fremmede språk (ikke norsk, svensk, danske eller engelsk). Musikk er universelt, og selv om man ikke forstår ordene i språket kan man forstå musikken.

Den irske gruppa Clannad, som ofte synger på gælisk, har vært en favoritt for meg siden midten av 80-tallet.

 

Endret av Perelandra
  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Gjest Linaria

Siden du nevner gælisk (irsk mener du kanskje?). Mànran synger på skotsk gælisk og jeg elsker det. Spesielt morsomt var det at da jeg først hørte denne sangen, forsto jeg null, så begynte jeg å studere språket og forsto mer og mer og nå forstår jeg nesten alt.
 

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Linaria

Og den fineste kjærlighetssangen jeg vet om er på kinesisk <3
 

 

Endret av Linaria
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Akkurat nå, Linaria skrev:

Siden du nevner gælisk (irsk mener du kanskje?). Mànran synger på skotsk gælisk og jeg elsker det. Spesielt morsomt var det at da jeg først hørte denne sangen, forsto jeg null, så begynte jeg å studere språket og forsto mer og mer og nå forstår jeg nesten alt.

*video*

 

Ja, mener irsk gælisk. Det er kanskje mer korrekt å kalle det bare for irsk? Slik jeg har forstått det finnes gælisk i en irsk og en skotsk form som er forståelige for hverandre. Heldiggrisen som kan språket! Det var en drøm for meg da jeg var i slutten av tenårene og begynnelsen av 20-årene.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

En annen favoritt er den finske vokalgruppa Rajaton. I motsetning til irsk, så kan jeg langt på vei det finske språket. Har studert det på egenhånd i fem år nå.

 

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Linaria
38 minutter siden, Perelandra skrev:

Ja, mener irsk gælisk. Det er kanskje mer korrekt å kalle det bare for irsk? Slik jeg har forstått det finnes gælisk i en irsk og en skotsk form som er forståelige for hverandre. Heldiggrisen som kan språket! Det var en drøm for meg da jeg var i slutten av tenårene og begynnelsen av 20-årene.

Ja, de er begge gæliske språk, men det er vanlig å kalle irsk gælisk "irsk (Irish)" og skotsk gælisk "gælisk (Gaelic)". Vet ikke helt hvorfor :P  De er ikke nødvendigvis forståelige for hverandre, men mye av grammatikken og ordene ligner. Vil si at de er som norsk og islandsk kanskje. 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Får ikke posta noe...

men japanske " Sukiyaki" med Kyu Sakamoto fra 1963 er skøyeraktig. Og var en stor hit, også i Statene.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Annonse

[1] Category widget

På 24.5.2017 den 17.26, Jerry Lee skrev:

Får ikke posta noe...

men japanske " Sukiyaki" med Kyu Sakamoto fra 1963 er skøyeraktig. Og var en stor hit, også i Statene.

Elsker den. Det er ikke nødvendig å skjønne teksten for å like en sang. 

Jeg har den stadig på mp3 spilleren i bilen, og gauler og synger med. :alice:

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

3 timer siden, stan skrev:

Elsker den. Det er ikke nødvendig å skjønne teksten for å like en sang. 

Jeg har den stadig på mp3 spilleren i bilen, og gauler og synger med. :alice:

Ja. Jeg syns den er nydelig. Likt den siden jeg var guttunge og trudde jeg kunne japansk siden jeg sang med.  :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Tro om en vennlig sjel kunne poste "Sukiyaki" for Stan og Jærri?   :jepp:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...