Gå til innhold

Er norsk vanskelig?


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

Preposisjoner som "for", "til" etc er noe av det vanskeligste med å lære et nytt språk, rett og slett fordi de ikke nødvendig er logiske og varierer fra språk til språk.

Jeg ville aldri sagt: Jeg skal til butikken til å kjøpe mat. I denne setningen er "for" riktig. Jeg tror faktisk jeg ville byttet ut "til" med "på" også.

Men til daglig kunne jeg helt sikkert bare sagt: Jeg skal på butikken å kjøpe mat.

 

Skriftlig er denne setningen "Jeg skal på (til, i) butikken og kjøpe mat". Det er ingen forskjell i uttalen på "og" og "å". Årsaken til at vi må bruke "og" og ikke "å", er at dette egentlig er to setninger: "Jeg skal på (til, i) butikken", og "jeg skal kjøpe mat". Derimot er det riktig å skrive "Jeg skal på (til, i) butikken for å kjøpe mat".

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Skriftlig er denne setningen "Jeg skal på (til, i) butikken og kjøpe mat". Det er ingen forskjell i uttalen på "og" og "å". Årsaken til at vi må bruke "og" og ikke "å", er at dette egentlig er to setninger: "Jeg skal på (til, i) butikken", og "jeg skal kjøpe mat". Derimot er det riktig å skrive "Jeg skal på (til, i) butikken for å kjøpe mat".

Selvfølgelig. Alt for sent på kvelden da jeg skrev dette.
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...