Gå til innhold

Hvorfor skriver mange dursje?


Sommernatt

Anbefalte innlegg

Dette må ses i sammenheng med dialekter, i og med at det er knytta til retrofleksen -rs. I dialekter der man skarrer på r-en, eller der man alltid ruller R-en (Nordvestlandet f.eks.), vil ikke denne feilen begås. Er du ikke enig?

Enig, bortsett fra at kona mi er fra Nordveslandet og bruker retrofleks. Men jeg innbiller meg at det kan være ganske stor forskjell på kystdialekter og innlandsdialekter.

For øvrig var mitt inntrykk at noen her mente det fantes dialekter der man faktiske uttalte en r i ord som dusje (altså dur-sje), og det kan jeg aldri huske å ha støtt på.

I noen av innleggene her (ikke ditt!) mener jeg også å ane en dialektfiendtlighet jeg ikke er spesielt begeistret for. Palatalisering og manglende retrofleks er ikke talefeil eller babyspråk, men tvert imot helt korrekt i flere dialekter. Og jeg tipper mange av dem som ergrer seg over "dursje" ikke ville løftet et øyenbryn om de kom over "posjon" eller "masjere".

Når det er sagt, er jeg helt enig i at det svir litt i øynene når folk skriver "dursje", "bersje" og "kertsjup" (eller enda verre: "kertchup"), men vi skal være varsomme med å konkludere med at avsenderen er dum eller mangler språkfølelse.j

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Enig, bortsett fra at kona mi er fra Nordveslandet og bruker retrofleks. Men jeg innbiller meg at det kan være ganske stor forskjell på kystdialekter og innlandsdialekter.

For øvrig var mitt inntrykk at noen her mente det fantes dialekter der man faktiske uttalte en r i ord som dusje (altså dur-sje), og det kan jeg aldri huske å ha støtt på.

I noen av innleggene her (ikke ditt!) mener jeg også å ane en dialektfiendtlighet jeg ikke er spesielt begeistret for. Palatalisering og manglende retrofleks er ikke talefeil eller babyspråk, men tvert imot helt korrekt i flere dialekter. Og jeg tipper mange av dem som ergrer seg over "dursje" ikke ville løftet et øyenbryn om de kom over "posjon" eller "masjere".

Når det er sagt, er jeg helt enig i at det svir litt i øynene når folk skriver "dursje", "bersje" og "kertsjup" (eller enda verre: "kertchup"), men vi skal være varsomme med å konkludere med at avsenderen er dum eller mangler språkfølelse.j

Da er vi enig. Angående retrofleks og nordvestlandsk så er vel Ålesund og Romsdalen unntakene :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Noen folk tør å skrive selv om de har dysleksi. Modig det, med tanke på all hets de blir utsatt for så snart de krøller litt med stavingen..

Dette handler imveldig liten grad om dysleksi. En dyslektiker repeterer skrivefeil, de som skriver dysje og andre eksempler i tråden her, har problemer knyttet til blanding av skj, sj ki, m.m. lyder. Har hørt uttalelser fra språkrådet om dette for noen mnd. Siden.

Dysleksi handler om språksenteret i hjernen og eller samsynsproblematikk, ikke om likegyldighet/utarming av språket og mye sms språk.

Anonymous poster hash: cb76c...304

  • Liker 5
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Kan ikke folk norsk rettskriving lengre?

Anonymous poster hash: efa3d...13b

Lengre? Var dette en spøk?

Anonymous poster hash: 424ff...dec

  • Liker 8
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Det har neppe noe med dialekt å gjøre.

Du tar feil. Dette har nettopp med dialekt å gjøre.

Folkens, dere vil sjelden eller aldri se en vestlending skrive "dursje" eller "harsj". Derimot er det flere på visse deler av østlandet som begår denne feilen. Hvorfor? Bør være enkelt å tenke seg.

Det har med uttalen å gjøre. I noen dialekter uttales "sj" på samme måte som "rsj", og for de som ikke behersker rettskrivning til det fulle vil det være vanskelig å vite om r'en skal være med eller ikke. Tenk bare på navnet "Lars". Slutten på dette ordet uttales på samme måte som "dusj" i enkelte østlandsdialekter. Mens på vestlandet uttales det med klar r.

Andre eksempler: Til gårds, fars, mors og mye annet.

Anonymous poster hash: 424ff...dec

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

I noen dialekter uttales "sj" på samme måte som "rsj"

Anonymous poster hash: 424ff...dec

Det skulle selvsagt stått "rs" til slutt.

Anonymous poster hash: 424ff...dec

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Du tar feil. Dette har nettopp med dialekt å gjøre.

Folkens, dere vil sjelden eller aldri se en vestlending skrive "dursje" eller "harsj". Derimot er det flere på visse deler av østlandet som begår denne feilen. Hvorfor? Bør være enkelt å tenke seg.

Det har med uttalen å gjøre. I noen dialekter uttales "sj" på samme måte som "rsj", og for de som ikke behersker rettskrivning til det fulle vil det være vanskelig å vite om r'en skal være med eller ikke. Tenk bare på navnet "Lars". Slutten på dette ordet uttales på samme måte som "dusj" i enkelte østlandsdialekter. Mens på vestlandet uttales det med klar r.

Andre eksempler: Til gårds, fars, mors og mye annet.

Anonymous poster hash: 424ff...dec

Vi har allerede tatt opp dette med retrofleks. Poenget mitt var egentlig at det ikke er noen dialekter (som jeg vet om, iallfall) der "dusje" uttales med r før sj. Du har selvsagt rett i at forvirringen ikke eksisterer i dialekter der man ikke bruker retrofleks, men uttaler hver bokstav. Ellers er vel poenget ditt omtrent det samme som det jeg kom med i det første innlegget mitt: Folk blander sammen stavemåter fordi de uttales likt. Men å påstå at det bare gjelder enkelte østlandsdialekter, blir feil. Jeg har et levende nordmørsk eksempel rett ved siden av meg. :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Vi har allerede tatt opp dette med retrofleks. Poenget mitt var egentlig at det ikke er noen dialekter (som jeg vet om, iallfall) der "dusje" uttales med r før sj. Du har selvsagt rett i at forvirringen ikke eksisterer i dialekter der man ikke bruker retrofleks, men uttaler hver bokstav. Ellers er vel poenget ditt omtrent det samme som det jeg kom med i det første innlegget mitt: Folk blander sammen stavemåter fordi de uttales likt. Men å påstå at det bare gjelder enkelte østlandsdialekter, blir feil. Jeg har et levende nordmørsk eksempel rett ved siden av meg. :)

Og for å utdype unntakene jeg nevnte istad, kan jeg slenge på at dialekta i Nordmøre går innunder trøndersk (pga. infinitivene), selv om det er Nordvestlandet. Derfor nevnte jeg det ikke.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Vi har allerede tatt opp dette med retrofleks. Poenget mitt var egentlig at det ikke er noen dialekter (som jeg vet om, iallfall) der "dusje" uttales med r før sj. Du har selvsagt rett i at forvirringen ikke eksisterer i dialekter der man ikke bruker retrofleks, men uttaler hver bokstav. Ellers er vel poenget ditt omtrent det samme som det jeg kom med i det første innlegget mitt: Folk blander sammen stavemåter fordi de uttales likt. Men å påstå at det bare gjelder enkelte østlandsdialekter, blir feil. Jeg har et levende nordmørsk eksempel rett ved siden av meg. :)

Nå har de den samme greia på nordvestlandet med at man ikke uttaler r'en i Lars.

Poenget var ikke å skille mellom Vestlandet og Østlandet men hvor man uttaler 'sj' og 'rs' i slutten et ord på samme måte. Jeg tenkte helst på Sogn og Fjordane, Hordaland og Rogaland når jeg snakket om Vestlandet.

Anonymous poster hash: 424ff...dec

Lenke til kommentar
Del på andre sider

  • 2 uker senere...

vaskemarsjin :)

korslig!

herligt

deiligt

Jeg forstår ikke

At du ikke forstår er jo like latterlig som at de skriver feil.

Den uthevede lyden i "maskin" "korslig" uttales på samme måte som "Lars", "mors", osv. i enkelte dialekter. Og av den enkle grunn er det noen som setter inn en "r" som ikke skal være der, som snakker nettopp en av disse dialektene.

Anonymous poster hash: 424ff...dec

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

At du ikke forstår er jo like latterlig som at de skriver feil.

Den uthevede lyden i "maskin" "korslig" uttales på samme måte som "Lars", "mors", osv. i enkelte dialekter. Og av den enkle grunn er det noen som setter inn en "r" som ikke skal være der, som snakker nettopp en av disse dialektene.

Anonymous poster hash: 424ff...dec

Hvis man har klart å skrive disse ordene på denne måten igjennom tolv års skolegang, og (med 99,9% sikkerhet) blitt rettet på samtlige ganger, så må man ha ufattelig tungt for det.

Dialekt er heller ikke et godkjent skriftspråk.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Har sett mange fra samme sted som meg som skriver dursj og korselig og hyggerlig osv.

Og det er ikke fordi vi uttaler r i disse ordene.

Porsjon derimot, der uttales r'en.

Anonymous poster hash: f3515...909

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Hvis man har klart å skrive disse ordene på denne måten igjennom tolv års skolegang, og (med 99,9% sikkerhet) blitt rettet på samtlige ganger, så må man ha ufattelig tungt for det.

Dialekt er heller ikke et godkjent skriftspråk.

Hva mener du med dette? Noen lurer på hvorfor noen gjør denne feilen, jeg forklarte hvorfor. At personer som gjør denne feilen må ha en form for skrivevansker i tillegg er jo åpenbart.

Anonymous poster hash: 424ff...dec

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

[1] Category widget

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...