PurpleRain Skrevet 20. juli 2015 #1 Del Skrevet 20. juli 2015 (endret) "Ta bekymringene på forskudd" Finnes det en god måte å si dette på engelsk? Endret 20. juli 2015 av PurpleRain Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 20. juli 2015 #2 Del Skrevet 20. juli 2015 Meet trouble halfway Anonymous poster hash: 36d81...d5f 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Lurium Skrevet 20. juli 2015 #3 Del Skrevet 20. juli 2015 Å ikke ta sorgen på forskudd - We'll cross that bridge when we come to it 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Popc0rn Skrevet 20. juli 2015 #4 Del Skrevet 20. juli 2015 Meet trouble halfway Anonymous poster hash: 36d81...d5f Denne. Eventuelt så kan det hende at det passer bedre å rett og slett kalle dem en "worrywart". Altså en som bekymrer seg unødvendig. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå