AnonymBruker Skrevet 12. april 2015 #41 Del Skrevet 12. april 2015 Pluss at ordene fru og herre er gammeldagse. Jeg vet om så godt som ingen som bruker de. Kanskje det er derfor jeg forbinder de med hovmester. hehe De er nok mer oppdatert enn undertegnede, frøken Gjestvest!Anonymous poster hash: ae075...466 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 12. april 2015 #42 Del Skrevet 12. april 2015 Av typen "Yes, Sir," som svar til en politimann, når du har blitt stoppet på veien i en kontroll, og får beskjed om å fikse baklykten din. Eller dersom husverten din ber deg om å betale husleien innen tyvende april. "Ja vel, sjef, skal bli sjef" Til politibetjenten kan du prøve deg med en, "ja wohl, mein führer", men tror ikke det blir tatt så veldig godt i mot... Anonymous poster hash: 234be...553 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Tøytigern Skrevet 12. april 2015 Forfatter #43 Del Skrevet 12. april 2015 Det vil si at jeg kan forkorte meg ned til å si at "Dette gjør jeg gjerne." Jeg trenger ikke si Herr Olsen i tillegg? Mens jeg kan begynne et brev med "Herr Ole Olsen." ? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Tøytigern Skrevet 12. april 2015 Forfatter #44 Del Skrevet 12. april 2015 "Ja vel, sjef, skal bli sjef" Til politibetjenten kan du prøve deg med en, "ja wohl, mein führer", men tror ikke det blir tatt så veldig godt i mot... Anonymous poster hash: 234be...553 Jeg tror ikke jeg skal forsøke meg på akkurat det. Jeg tror det vil bli oppfattet litt... Som om jeg skulle sagt til dama i sameiet "Yes, bitch. As you wish." Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest gjestvest Skrevet 12. april 2015 #45 Del Skrevet 12. april 2015 Jeg tror ikke jeg skal forsøke meg på akkurat det. Jeg tror det vil bli oppfattet litt... Som om jeg skulle sagt til dama i sameiet "Yes, bitch. As you wish." Ble sjefen din bitch nå? Håper du ber om lønnsforhøyelse. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Tøytigern Skrevet 12. april 2015 Forfatter #46 Del Skrevet 12. april 2015 Ble sjefen din bitch nå? Håper du ber om lønnsforhøyelse. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest gjestvest Skrevet 12. april 2015 #47 Del Skrevet 12. april 2015 Det vil si at jeg kan forkorte meg ned til å si at "Dette gjør jeg gjerne." Jeg trenger ikke si Herr Olsen i tillegg? Mens jeg kan begynne et brev med "Herr Ole Olsen." ? Skriv heller: Til Ole Olsen Eller: Ole Olsen Dropp disse herre-greiene. Dette er ikke krigstiden. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Tøytigern Skrevet 12. april 2015 Forfatter #48 Del Skrevet 12. april 2015 (endret) Skriv heller: Til Ole Olsen Eller: Ole Olsen Dropp disse herre-greiene. Dette er ikke krigstiden. Det er krigstid. Bare ikke i Norge... Av mangel på høflige tiltaleformer i det norske språket valgte Tøytigern å rett og slett å benytte seg av engelsk språk og si Sir. Edit: Nordmenn bør slutte å være så ubehøvlede. Endret 12. april 2015 av Tøytigern Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest gjestvest Skrevet 12. april 2015 #49 Del Skrevet 12. april 2015 Det er krigstid. Bare ikke i Norge... Av mangel på høflige tiltaleformer i det norske språket valgte Tøytigern å rett og slett å benytte seg av engelsk språk og si Sir. Edit: Nordmenn bør slutte å være så ubehøvlede. Hvem i alle dager er det du skriver til? * Nysgjerrig * Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 13. april 2015 #50 Del Skrevet 13. april 2015 Det er krigstid. Bare ikke i Norge... Av mangel på høflige tiltaleformer i det norske språket valgte Tøytigern å rett og slett å benytte seg av engelsk språk og si Sir. Edit: Nordmenn bør slutte å være så ubehøvlede. Å bruke det i et norskspråklig brev virker veldig fjollete..... Og du er vel klar over at om du skriver "Sir" med stor S, så tiltaler du en som er adelig? Sir + [navn] er adelstiltale. Ellers kan man skrive "sir" med liten s, men ikke etterfulgt av navnet. I et brev som ellers er norsk synes jeg dette egentlig bare virker latterlig.Anonymous poster hash: ae075...466 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Leini Skrevet 13. april 2015 #51 Del Skrevet 13. april 2015 I et brev som ellers er norsk synes jeg dette egentlig bare virker latterlig.Anonymous poster hash: ae075...466 Eller mer pompøst, egentlig. Det finnes de slik tiltaleform faller naturlig for, uten at det blir helt tåpelig. Men de er i mindretall. Tror høflighet veier mye på tonefall, kroppsholdning og mimikk i Norge. Derfor blir det litt mer fattig skriftlig. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 13. april 2015 #52 Del Skrevet 13. april 2015 Dette er da vanlig dagligtale, er det ikke? "God dag, fru Larsen!" eller "Skal De av her?". Anonymous poster hash: afc40...cab Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 13. april 2015 #53 Del Skrevet 13. april 2015 Å tiltale folk som herr og fru (ja, frue/fru Hansen.. Ja herr, herr Hansen) er nok utdatert i Norge. Folk er generelt mer høflige i land som Storbritannia fordi de må pga mye folk og lite plass... Så folk er nødt for å ikke gå hverandre helt på nervene i Norge kan mange fint unngå å prate noe særlig med folk på lang tid, og vi er ikke i veien for hverandre så ofte som i Storbritannia. Så vi kan bare ta en sving forbi noen gata mens i Storbritannia må du kanskje skumpe litt borti de. Men jeg har ikke opplevd at de sier sir og mam til folk så fryktelig ofte i Storbritannia/USA heller. Men det kan jo være viktig å innføre høflighet for barn fks i skolen så de lærer å ikke gå andre så fryktelig på nervene der ute. Det er jo bare generelt da. Fins jo dritfrekke folk i Storbritannia og, og høfligheten er gjerne bare på overflaten...Anonymous poster hash: 77718...b9c Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 13. april 2015 #54 Del Skrevet 13. april 2015 Fks i Storbritannia kan konduktøren gjerne si: "could I please see your ticket mam/sir/miss?" "Thankyou very much, have a nice day" Norge: "billetten takk" eller "fra Oslo, fra Oslo" - "takk". Anonymous poster hash: 77718...b9c 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eurodice Skrevet 13. april 2015 #55 Del Skrevet 13. april 2015 Fks i Storbritannia kan konduktøren gjerne si: "could I please see your ticket mam/sir/miss?" "Thankyou very much, have a nice day" Norge: "billetten takk" eller "fra Oslo, fra Oslo" - "takk". Anonymous poster hash: 77718...b9c På norsk høres det ut som en kommando. 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 13. april 2015 #56 Del Skrevet 13. april 2015 På norsk høres det ut som en kommando. Ja vet, og det er ikke unormalt. Noen ganger har konduktøren sagt noe ala "Kan jeg få se billetten?" Men det har aldri vært i nærheten av i storbrittannia der de kommer med lange høflighetsfraser hele tida. I fks billettskranken og sånn kan de jo også spørre "How may I help you miss?" Mens i Norge er det bare "hei". Er nå noen som bare grynter et "hi" og "thanks" i storbrittannia og, men da jeg var der møtte jeg på ganske mye mer høflighet enn i Norge. Ble til og med kalt "love" i butikker, hehe. Alle kalte oss "love", og det var helt normalt. I Norge blir du ALDRI kalt noe sånt. Det hadde jo omtrent blitt sett på som frekt!! (Hvordan skal man oversette det uansett? Det betyr jo noe sånt som "kjære") Vi er litt "kaldere" i Norge men det er bare fordi vi klarer oss fint uten å prate med så mange folk i løpet av dagen, haha. Vi er ikke interessert i å ha en samtale med folk vi ikke kjenner, og ikke trenger vi heller. Takk og værsågod holder i massevis, vi vil bare komme oss fort avgårde. Anonymous poster hash: 77718...b9c Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Supraspinatus Skrevet 13. april 2015 #57 Del Skrevet 13. april 2015 Kulturen er jo uansett forskjellig her. Vi takker jo for alt. Noen som ikke er normalt i f.eks. Storbritannia eller Amerikas forente stater. "Takk for maten". "Det blir toogtjue kroner, takk!" "Takk" "Unnskyld! Kan du hjelpe meg med å finne tøystivelse, takk". Etc. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Tøytigern Skrevet 14. april 2015 Forfatter #58 Del Skrevet 14. april 2015 Jeg har altså gitt opp dette, fordi det ikke finnes noe sånt på norsk. Det er ganske enkelt ikke mulig å være høflig på det nivået jeg ønsket å være, i norsk språk. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Tøytigern Skrevet 14. april 2015 Forfatter #59 Del Skrevet 14. april 2015 Kulturen er jo uansett forskjellig her. Vi takker jo for alt. Noen som ikke er normalt i f.eks. Storbritannia eller Amerikas forente stater. "Takk for maten". "Det blir toogtjue kroner, takk!" "Takk" "Unnskyld! Kan du hjelpe meg med å finne tøystivelse, takk". Etc. Sier man sånt så høres man ut som man forlanger noe. Altså det stikk motsatte av hva jeg ønsket å oppnå. "Vennligst svar på brevet, takk." Nei, man skriver ikke det, når man ønsker å spørre om man kan få svar på brevet sitt... Dear Sir. I wish to inquire about the possibilities of making arrangements for... Best regards... Da skriver man ikke "Jeg vil gjerne få svar, takk." Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 14. april 2015 #60 Del Skrevet 14. april 2015 Sier man sånt så høres man ut som man forlanger noe. Altså det stikk motsatte av hva jeg ønsket å oppnå. "Vennligst svar på brevet, takk." Nei, man skriver ikke det, når man ønsker å spørre om man kan få svar på brevet sitt... Dear Sir. I wish to inquire about the possibilities of making arrangements for... Best regards... Da skriver man ikke "Jeg vil gjerne få svar, takk." Hva er galt med "jeg imøteser Deres (snarlige) svar," "svar utbes," (mer forbeholdt invitasjoner) "med ønske om svar innen....", "Jeg håper De vil være brydd med å besvare min henvendelse," "med ønske om skriftlig svar" etc. Det er tusen muligheter. Bruk hodet ditt.Anonymous poster hash: ae075...466 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå