Gå til innhold

Hva heter dette begrepet på norsk?


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

Britene bruker noe de kaller fractional odds.

Helle Thorning Schmidt har nå 9:4 på vinne valget, som blir 3,25 med vanlig desimalodds.

Hva kaller man fractional odds?

Et par forslag:

Brøkodds

fraksjonell odds (klinger rart)

...eller noe annet?

Brøken for 3,25 ville blitt 13/4, da vi lar være å trekke fra innsatsen bed desimalodds, så det blir ikke bare desimalodds uttrykt som brøk heller.

Anonymous poster hash: c8596...a5f

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Hvis norske ord finnes for overskudd, i oddssammenheng.

Hvis noen satser 100 kroner og vinner 120, hva kaller vi nettogevinsten?

Ut fra ordboken ser gevinst ut til å være litt tvetydig ord, som som oftest betyr nettogevinst. Er det andre mer presise ord som blir brukt når det dreier seg om odds og tipping?

Anonymous poster hash: c8596...a5f

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...