Gå til innhold

LAST vs FINAL


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

Hva er de beste oversettelsene av de engelske ordene LAST og FINAL.

Eksempler:

- This is the fucking last time I'll tell you!

- This is the final call.



Anonymous poster hash: 55602...168
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Begge kan bety siste, men last kan også bety forrige og final kan bety endelig.



Anonymous poster hash: c4cc7...146
  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Finnes bedre ord på engelsk enn på norsk. Norsk = dårlig språk.



Anonymous poster hash: 55602...168
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...