Gjest tinbjo1 Skrevet 17. april 2014 #1 Del Skrevet 17. april 2014 Mange her inne som omtaler damen sin som "kjerringen" sin, eller "kjærringa mi". syns det ordet er meget stygt, hvorfor bruker dere det ordet…? Fler som er enig? 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Eurodice Skrevet 17. april 2014 #2 Del Skrevet 17. april 2014 Mange her inne som omtaler damen sin som "kjerringen" sin, eller "kjærringa mi". syns det ordet er meget stygt, hvorfor bruker dere det ordet…? Fler som er enig? For meg er "kjerring" et skjellsord. Jeg tror det har med dialekt/sosiolekt å gjøre, hvor man bor, i by eller på landet. 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest tinbjo1 Skrevet 17. april 2014 #3 Del Skrevet 17. april 2014 For meg er "kjerring" et skjellsord. Jeg tror det har med dialekt/sosiolekt å gjøre, hvor man bor, i by eller på landet. Enig med deg. Det høres bare så feil ut. Tenker at ordet "kjerring" kan være et normalt ord å benytte på bondelandet - og kanskje det der blir sett på som positivt… Men rart å lese for en som bor i byen Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Hannebanan Skrevet 17. april 2014 #4 Del Skrevet 17. april 2014 Her i nord så brukes det som kjælenavn.Kjærring er jo Kjær-ing, kjæringen, det kjæreste. Er ikke noe negativt ved det. 8 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest tinbjo1 Skrevet 17. april 2014 #5 Del Skrevet 17. april 2014 Her i nord så brukes det som kjælenavn.Kjærring er jo Kjær-ing, kjæringen, det kjæreste. Er ikke noe negativt ved det. Så hvis jeg hadde sagt drittkjærring, hva betyr det da? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Hannebanan Skrevet 17. april 2014 #6 Del Skrevet 17. april 2014 Så hvis jeg hadde sagt drittkjærring, hva betyr det da? DA er det jo noe negativt, siden dritt er hevet med i ordet =D Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Hannebanan Skrevet 17. april 2014 #7 Del Skrevet 17. april 2014 med mindre man liker scat..... 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Stjerner og planeter Skrevet 17. april 2014 #8 Del Skrevet 17. april 2014 Positivt her eg bur Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 17. april 2014 #9 Del Skrevet 17. april 2014 Positivt her eg bur hvis noen hadde kalt meg kjærringa hadde jeg tatt det som en fornermelse! Anonymous poster hash: 3731f...759 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest chisandra Skrevet 17. april 2014 #10 Del Skrevet 17. april 2014 Det tror jeg da jeg blir omtalt som - og det kunne ikke brydd meg mindre. Vi har det for godt til å pirke rundt og finne ting vi ikke liker. Heldigvis. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 18. april 2014 #11 Del Skrevet 18. april 2014 Kontekst er alfa og omega. Her er kjerring (kjær-ing) som oftest positivt.Anonymous poster hash: a49f1...c1b 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 18. april 2014 #12 Del Skrevet 18. april 2014 Det har ingenting med en kjær ring å gjøre. Det er hunkjønnsfomen av det norrøne kar, altså kerling som senere har utviklet seg til kjerring. Det er bare i byene at det er et skjellsord. Anonymous poster hash: 3ef2a...80c 4 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 18. april 2014 #13 Del Skrevet 18. april 2014 På min dialekt er "kjerring" et helt nøytralt ord for "kone", altså "hustru". "Kona til Frans" = "kjerringa til Frans". Samtidig kan det også brukes nedsettende om middelaldrende, ufikse damer: "Hun ser ut som ei kjerring", "hun har kjerringaktige klær", "er denne buksa litt kjerring?". Disse betydningene er såpass atskilte at den første betydningen ikke er påvirkes negativt av det andre, men jeg har likevel inntrykk av at "kjerring" som "kone" brukes noe mindre av yngre mennesker enn eldre. Anonymous poster hash: 25abe...a89 4 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 18. april 2014 #14 Del Skrevet 18. april 2014 Her jeg bor, så er det positivt. Mange som kaller kona si for kjærringa, mens mannen blir kalt gubben. Ingenting negativt med det. Anonymous poster hash: 94d23...c88 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Imaginary Skrevet 18. april 2014 #15 Del Skrevet 18. april 2014 Det brukes nøytralt her, på samme måte som kone. Klær kan også være kjerring, som AB over nevner, og da er det noe negativt ladet, men det er ingen som legger noe vondt i det om du kaller dama for kjerring. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Binta Ba Skrevet 18. april 2014 #16 Del Skrevet 18. april 2014 Jeg kaller han for gubben, han kaller meg for kjærringa. Ingenting negativt der jeg kommer fra, men brukt om kona. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 18. april 2014 #17 Del Skrevet 18. april 2014 hvor jeg kommer fra blir "kjærring" sett på som en slags kjærlig erklæring sånn som når noen skriver på face "ut å kose seg med kjærringa i kveld", eller sier når han kommer hjem "hei kjærring" (da er det mer lattermildt ment) Anonymous poster hash: 19e44...620 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Heart7086 Skrevet 18. april 2014 #18 Del Skrevet 18. april 2014 Her er "Kjærring" positivt ment, jeg er "kjærringa" til gubben min.. Jeg har fått spørsmål fra andre om jeg var "sånn kjerrring som kokte bena for å få krafta", og svarte selvsagt kontant JA! (Selv om jeg bare er 27 år:) Kjærring og gubbe er altså positivt her, så lenge det ikke er i setninger som ; " kjerringklær", og lignende. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Riskjeks Skrevet 18. april 2014 #19 Del Skrevet 18. april 2014 Det har ingenting med en kjær ring å gjøre. Det er hunkjønnsfomen av det norrøne kar, altså kerling som senere har utviklet seg til kjerring. Det er bare i byene at det er et skjellsord. Anonymous poster hash: 3ef2a...80c Jepp, skulle akkurat til å skrive det samme. Det er vel i utgangspunktet et nøytralt ord. Vet om mange som bruker "kjerringa mi" som synonym for "kona mi" eller "kjæresten min", men jeg kan ikke si jeg liker det så veldig godt. Ville ikke likt å bli omtalt slik av kjæresten min, i alle fall, føler det litt nedlatende... Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Jørild Skrevet 18. april 2014 #20 Del Skrevet 18. april 2014 Her sier vi kjærring, kone høres bare dumt ut. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå